Arapça’da bu deyimde (صنع  sana’a: yaptı) fiili kullanılıyor.
| 
   
صَنَعَ  فَارِقًا 
  فِي حَيَاةِ..... 
 | 
 
| 
   
Sana’a
  fârikan fî hayâti... 
 | 
 
| 
   
....’nın
  hayatında fark yarattı.
   (yaptı) 
 | 
 
| 
   
Yaptı,
  imal etti 
 | 
  
   
Sana’a 
 | 
  
   
صَنَعَ 
 | 
 
| 
   
Fark 
 | 
  
   
Fârik 
 | 
  
   
فَارِق 
 | 
 
| 
   
İçinde,
  -de, -da 
 | 
  
   
Fî 
 | 
  
   
فِي 
 | 
 
| 
   
Hayat 
 | 
  
   
Hayâ(t) 
 | 
  
   
حَيَاة 
 | 
 
Örnek:
| 
   
أفْكَار
  بَسِيطَة تَصْنَعُ فَارِقًا كَبِيرًا فِي الْمَظْهَرِ
  الْعَامِ  لِلْبَيْتِ :... 
 | 
 |
| 
   
Efkâr
  basîta tasnau fârikan kebîran fi’l-mazhari’l-âmi
  li’l-beyti 
 | 
 |
| 
   
Evin
  genel görünümünde büyük fark yaratan basit
  fikirler:... 
 | 
 
(صنع yaptı)  fiilinin çekimleri:
Mazi (dili geçmiş zaman) olumlu:
Mazi (dili geçmiş zaman) olumsuz:
Muzari (şimdiki zaman) olumlu:
Muzari (şimdiki zaman) olumsuz:
Cahdı mutlak:
Emir:
Nehyi hazır:
İstikbal (Gelecek zaman) olumlu:
İstikbal (Gelecek zaman) olumsuz:
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder