30 Haziran 2014 Pazartesi

YAŞAMAK – YAŞADI عاش (âşe) fiilinin cahdı mutlak çekimi:







هُمْ لَمْ  يَعِيشُوا  3
(Hum lem yeîşû)

Onlar yaşamadılar (erkek)


هُمَا لَمْ  يَعِيشَا  2
(Humâ lem yeîşâ)

O ikisi yaşamadı (erkek)

هُوَ لَمْ  يَعِشْ  1
(Huve lem yeiş)

O yaşamadı (erkek)



Gâib
 (erkek)

هُنَّ لَمْ  يَعِشْنَ  6
(Hunne lem yeişne)

Onlar yaşamadılar (bayan)


هُمَا لَمْ  تَعِيشَا  5
(Humâ lem teîşâ)

O ikisi yaşamadı (bayan)

هِيَ لَمْ  تَعِشْ   4
(Hiye lem teiş)

O yaşamadı (bayan)



Gâibe (bayan)

أَنْتُمْ لَمْ  تَعِيشُوا  9
(Entum lem teîşû)

Siz yaşamadınız
(erkek)


أَنْتُمَا لَمْ  تَعِيشَا  8
(Entumâ lem teîşâ)

İkiniz yaşamadınız
(erkek)

أَنْتَ لَمْ  تَعِشْ  7
(Ente lem teiş)

Sen yaşamadın
(erkek)




Muhatab (erkek)

أَنْتُنَّ لَمْ  تَعِشْنَ  12
(Entunne lem teişne)

Siz yaşamadınız
(bayan)


أَنْتُمَا لَمْ  تَعِيشَا  11
(Entumâ lem teîşâ)

İkiniz yaşamadınız
(bayan)

أَنْتِ لَمْ  تَعِيشِي  10
(Enti lem teîşî)

Sen yaşamadın
(bayan)




Muhataba (bayan)

نَحْنُ لَمْ  نَعِشْ  15
(Nahnu lem neiş)

Biz yaşamadık


نَحْنُ لَمْ  نَعِشْ  14
(Nahnu lem neiş)

İkimiz yaşamadık

أَنَا لَمْ  أَعِشْ  13
(Ene lem eiş)

Ben yaşamadım



Nefsi mütekellim
(cinsiyet farkı yok)



BU FİİLİN TÜM ÇEKİMLERİ:

Mazi (dili geçmiş zaman) olumlu:

Mazi (dili geçmiş zaman) olumsuz:

Muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumlu:

Muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumsuz:

Cahdı mutlak:

Nehyi hazır:

Emri hazır:

İstikbal (gelecek zaman) olumlu:

İstikbal (gelecek zaman) olumsuz:






YAŞAMAK – YAŞADI عاش (âşe) fiilinin muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumsuz çekimi:







هُمْ لَا  يَعِيشُونَ  3
(Hum lâ yeîşûne)

Onlar yaşamıyorlar (erkek)


هُمَا لَا  يَعِيشَانِ  2
(Humâ lâ yeîşâni)

O ikisi yaşamıyor (erkek)

هُوَ لَا  يَعِيشُ  1
(Huve lâ yeîşu)

O yaşamıyor (erkek)




Gâib 
(erkek)

هُنَّ لَا  يَعِشْنَ  6
(Hunne lâ yeişne)

Onlar yaşamıyorlar (bayan)


هُمَا لَا  تَعِيشَانِ  5
(Humâ lâ teîşâni)

O ikisi yaşamıyor (bayan)

هِيَ لَا  تَعِيشُ   4
(Hiye lâ teîşu)

O yaşamıyor (bayan)




Gâibe (bayan)

أَنْتُمْ لَا  تَعِيشُونَ  9
(Entum lâ teîşûne)

Siz yaşamıyorsunuz
(erkek)


أَنْتُمَا لَا  تَعِيشَانِ  8
(Entumâ lâ teîşâni)

İkiniz yaşamıyorsunuz (erkek)

أَنْتَ لَا  تَعِيشُ  7
(Ente lâ teîşu)

Sen yaşamıyorsun
(erkek)




Muhatab (erkek)

أَنْتُنَّ لَا  تَعِشْنَ  12
(Entunne lâ teişne)

Siz yaşamıyorsunuz
(bayan)


أَنْتُمَا لَا  تَعِيشَانِ 11
(Entumâ lâ teîşâni)

İkiniz yaşamıyorsunuz (bayan)

أَنْتِ لَا  تَعِيشِينَ  10
(Enti lâ teîşîne)

Sen yaşamıyorsun
(bayan)




Muhataba (bayan)

نَحْنُ لَا  نَعِيشُ  15
(Nahnu lâ neîşu)

Biz yaşamıyoruz


نَحْنُ لَا  نَعِيشُ  14
(Nahnu lâ neîşu)

İkimiz yaşamıyoruz

أَنَا لَا  أَعِيشُ  13
(Ene lâ eîşu)

Ben yaşamıyorum



Nefsi mütekellim
(cinsiyet farkı yok)



BU FİİLİN TÜM ÇEKİMLERİ:

Mazi (dili geçmiş zaman) olumlu:

Mazi (dili geçmiş zaman) olumsuz:

Muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumlu:

Muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumsuz:

Cahdı mutlak:

Nehyi hazır:

Emri hazır:

İstikbal (gelecek zaman) olumlu:

İstikbal (gelecek zaman) olumsuz:




YAŞAMAK – YAŞADI عاش (âşe) fiilinin muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumlu çekimi:







هُمْ يَعِيشُونَ  3
(Hum yeîşûne)

Onlar yaşıyorlar (erkek)


هُمَا يَعِيشَانِ  2
(Humâ yeîşâni)

O ikisi yaşıyor (erkek)

هُوَ يَعِيشُ  1
(Huve yeîşu)

O yaşıyor (erkek)



Gâib
 (erkek)

هُنَّ يَعِشْنَ  6
(Hunne yeişne)

Onlar yaşıyorlar (bayan)


هُمَا تَعِيشَانِ  5
(Humâ teîşâni)

O ikisi yaşıyor (bayan)

هِيَ تَعِيشُ   4
(Hiye teîşu)

O yaşıyor (bayan)




Gâibe (bayan)

أَنْتُمْ تَعِيشُونَ  9
(Entum teîşûne)

Siz yaşıyorsunuz (erkek)


أَنْتُمَا تَعِيشَانِ  8
(Entumâ teîşâni)

İkiniz yaşıyorsunuz (erkek)

أَنْتَ تَعِيشُ  7
(Ente teîşu)

Sen yaşıyorsun (erkek)




Muhatab (erkek)

أَنْتُنَّ تَعِشْنَ  12
(Entunne teişne)

Siz yaşıyorsunuz (bayan)


أَنْتُمَا تَعِيشَانِ 11
(Entumâ teîşâni)

İkiniz yaşıyorsunuz (bayan)

أَنْتِ تَعِيشِينَ  10
(Enti teîşîne)

Sen yaşıyorsun (bayan)




Muhataba (bayan)

نَحْنُ نَعِيشُ  15
(Nahnu neîşu)

Biz yaşıyoruz


نَحْنُ نَعِيشُ  14
(Nahnu neîşu)

Biz ikimiz yaşıyoruz

أَنَا أَعِيشُ  13
(Ene eîşu)

Ben yaşıyorum



Nefsi mütekellim
(cinsiyet farkı yok)



BU FİİLİN TÜM ÇEKİMLERİ:

Mazi (dili geçmiş zaman) olumlu:

Mazi (dili geçmiş zaman) olumsuz:

Muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumlu:

Muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumsuz:

Cahdı mutlak:

Nehyi hazır:

Emri hazır:

İstikbal (gelecek zaman) olumlu:

İstikbal (gelecek zaman) olumsuz: