23 Eylül 2016 Cuma

Ebced arapça dil eğitim seti




Gelişen teknoloji ile beraber, piyasaya çıkan kitaplar da değişiyor.

Yeni çıkan Ebced isimli set de bunlar arasında.


Android işletim sistemli akıllı telefonunuza Google play’dan indireceğiniz Aurasma isimli uygulama ile telefonu kitaba tuttuğunuzda alıştırmaların çözümlerini ekranda görebiliyor, kitabın video bölümlerini seyredebiliyorsunuz. 

Yazarlar: Ahmed Nattof, Muhammed Nur Yusuf, Atik Aydan, İnönü Üniversitesinden Yrd. Doç. Dr. Sabri Türkmen ve Yrd. Doç. Hüseyin Polat

Ayrıca Marmara İlahiyat fakültesinin Suriyeli hocaları Ahmed al-Ruhban ve Motasem Hamad de kitaba katkıda bulunmuşlar.


Kitabın arapça tanıtım videosu: 5.08 dakikalık videosu:



Kitabın arapça – Türkçe çevirili tanıtım videosu: 6.47 dakikalık videosu:


Kitabın tamamen türkçe tanıtım videosu: 6:02 dakikalık videosu:


İletişim için: info@abjadarabi.com












22 Eylül 2016 Perşembe

İki kalıp




Bugün okuduğum bir makalede (cilt kanseri tedavisinde meşhur olan bir Avrupalı uzmanın, geniş çaplı tartışma uyandıran, vücudu örten yüzme giysisi burkininin cilt kanserinden korunmada önemli bir araç olduğunu ) söylediği yazıyordu.




اعْتَبَرَ مُخْتَصٌّ أُورُوبِّيٌّ بَارِزٌ فِي عِلَاجِ سَرَطَانِ الْجِلْدِ أَنَّ زيَّ السِّبَاحَةِ السَّاتِرَ

 (البُورْكِينِي) الْمُثَارَ حَوْلَهُ جَدَلٌ وَاسِعُ النِّطَاقِ يعدّ وَسِيلَةً نَاجِعَةً لِلْوِقَايَةِ مِنْ سَرَطَانِ الْجِلْدِ


Bu cümlede iki güzel kalıp var:

1.  (önemli bir araç)


Etkili bir araç, önemli bir araç

Vesîle nâcia

وَسِيلَةً نَاجِعَةً

Etkili, dokunaklı, tesirli, kâr eden, faydalı, yararlı

Nâciğ

نَاجِع






2.  Etrafında geniş çaplı tartışma çıkarılan (çok tartışılan)


الْمُثَارَ حَوْلَهُ جَدَلٌ وَاسِعُ النِّطَاقِ

El-musâr havlehû cedel vâsiu’n-nitâk

Etrafında geniş çaplı tartışma çıkarılan (çok tartışılan)



Çıkardı, kopardı, yarattı

Esâra

أثَارَ

Tartışma yarattı

Esâra’l-cedel

أثارَ الْجَدَلَ

Çıkarılan, koparılan, yaratılan

Musâr

مُثَار

Etrafında, çevresinde

Havlehû

حَوْلَهُ

Kavga, mücadele

Cedel

جَدَل

Geniş

Vâsiğ

وَاسِع

Geniş çaplı

Vâsiu’n-nitâk

وَاسِعُ النِّطَاقِ







19 Eylül 2016 Pazartesi

Davete teşekkür etmek





Bugün Üsküdar belediyesinin bastırdığı bir tanıtım kitabı elime geçti.
“Ramazan çadırı Üsküdar sehaveti” adlı bu kitapta, Ramazan ayında Üsküdar’da kurulan iftar çadırlarından bahsediliyor. 



İftarlara katılan önemli şahsiyetlerin şeref defterine yazdıkları yazılar da kitaba alınmış. 



İçinde Tunus konsolos yardımcısının davete teşekkür mahiyetinde yazdığı Arapça yazı da vardı. İşte yazı ve anlamı:



بِسْمِ الله الرَّحْمن الرَّحِيم

تَتَقَدَّمُ قُنْصُلِيَّةُ الْجُمْهُورِيَّةِ التُّونِسِيَّةِ إِلَى بَلَدِيَّةِ أُسْكُودَار بِالْبِلَادِ التُّرْكِيَّةِ الشَّقِيقَةِ

بِالشُّكْرِ عَلَى الدَّعْوَةِ لِلْإِفْطَارِ فِي شَهْرِ رَمَضَانَ

1997

وَ تَتَمَنَّى لَهَا صِيَام مَقْبُولًا  وَ إِفْطَارًا شَهِيّ وَ عِيد مَبْرُوك لَهَا وَ لِكُلِّ الْأُمَّةِ  الْعَرَبِيَّةِ
   
وَ السَّلَام

شُكْرِي فتَايني

نَائبُ قُنْصل تُونِس  بِاسْطَنْبُول

Bismillahirrahmanirrahim
Tetekaddemu kunsuliyyetu’l-cumhûriyyeti’t-tûnisiyyeti ilâ belediyyeti Üsküdar bi’l-bilâdi’t-türkiyyeti’ş-şakîkati
Bi’ş-şükri ale’d-daveti li’l-iftâri fî şehri Ramadân 1997 ve tetemennâ lehâ siyâm makbûlen ve iftâran şehiyy ve îd mebrûk lehâ ve li kulli’l-ummeti’l-arabiyyeti
Ve’s-selâm
Şükri Fitani
Nâibu kunsul Tûnis bi İstanbûl


Bismillahirrahmanirrahim
Tunus Cumhuriyeti konsolosluğu, kardeş Türk devletindeki Üsküdar belediyesine 1997 Ramazan ayındaki iftar daveti için teşekkür(lerini) sunar,
Ona (Türkiye'ye) makbul oruçlar, leziz iftarlar diler
Ona ve tüm arap ümmetlerine kutlu bayramlar diler

Selam
İstanbul Tunus konsolos yardımcısı
Şükrü Fitani
  


Kalıp:


يَتقَدَّمُ.... بِالشُّكْرِ عَلَى  الدَّعْوَةِ  لِلْإِفْطَارِ

Yetekaddemu….. bi’ş-şükri ale’d-daveti li’l-iftâri

…., iftar daveti için teşekkür(lerini) sunar