31 Temmuz 2012 Salı

FİRST THOUSAND WORDS İN ARABİC (Arapça’da ilk 1000 kelime)


KİTAP TANITIMI: FİRST THOUSAND WORDS İN ARABİC             

 (Arapça’da ilk 1000 kelime)






Usborne Yayınlarından çıkan bu kitabın yazarı Heather Amery, resimleri ise Stephen Cartwright’ ait.

Kitabın dili İngilizce. İçinde günlük hayatta en çok kullanılan bin kelime, tamamen resimli olarak verilmiş. Daha çok, çocuklara hitap ediyor.

Kelimeler şu konu başlıkları altında verilmiş:
Evde, mutfakta, bahçe, atölye, cadde, oyuncakçı, park, hayvanat bahçesi, yolculuk, köy, çiftlik, deniz kıyısı, okul, hastane, parti, bakkal, yemek, ben, insanlar, günlük işler, zıt anlamlı kelimeler, günler, hava durumu, mevsimler, evcil hayvanlar, spor, renkler, sayılar, şekiller, lunapark.

Kitabın sonunda 9 sayfalık bir bölüm var. Arap alfabesini tanıtarak, kitaptaki 1000 kelimeyi liste halinde veriyor.

Ben kitabı internet üzerinden satın aldım.

Aşağıdaki linkleri tıklayarak kitabın içeriğine göz atabilirsiniz.

50 ve 51. Sayfalar:


30 ve 31. Sayfalar:


Yayınevinin sitesi: http://www.usborne.com/





Fas - Kazablanka Hasan II Camii'nin harika fotoğrafları



II. Hasan Camii, Fas'ın Kazablanka şehrindedir ve Mekke'deki Mescid-i Haram'dan ve Medine'deki Mescid-i Nebevi'den sonra dünyanın en büyük üçüncü camisi olarak bilinir. Fransız mimar Michel Pinseau tarafından tasarlanan ve Bouygues tarafından inşa edilen cami, Atlantik okyanusu kıyısında denizin doldurulması ile elde edilen bir alan üzerine inşa edilmiştir. Camii, aynı anda 25.000 kişinin namaz kılmasına olanak verecek derecede geniştir. Minaresi, 210 metrelik uzunluğu ile dünyanın en uzun minaresidir.

Bilgisayarınızda GOOGLE EARTH programı kurulu ise,  bulabilmek için coğrafi koordinatları kopyalayıp GOOGLE EARTH arama çubuğuna yapıştırın :

33°36′26.4″N
7°37′57.2″W



مَسْجِدُ الْحَسَن اَلثَّـانِي

Mescidu’l-Hasan es-sânî

İkinci Hasan Camii



Camii hakkında özet bilgi:

اَلْبَلَدُ  (El-beled) (Bulunduğu) Ülke:

اَلْمَغْرِبُ  (El-magrib) Fas



اَلْمَدِينَةُ (El-medîne) (Bulunduğu)  Şehir:

اَلدَّارُ الْبَيْضَاءُ (Ed-dâru’l-beydâ) Kazablanka



بَانِي الْمَسْجِدِ (Bâni’l-mescidi) Camii inşa ettiren


اَلْمَلِكُ الْحَسَن اَلثَّـانِي
(El-melik el-Hasan es-sânî)
Kral 2. Hasan



تَارِيخُ الْبِنَاءِ (Târîhu’l-binâi) Yapım tarihi

11 أغسطس   Ağustos 1993



اَلْمُهَنْدِسُ الْمِعْمَارِيُّ (El-muhendisu’l-mîmâriyy) Mimar

Michel Pinseau





مَسْجِدُ  الْحَسَن  اَلثَّـانِي  يَقَعُ  بِمَدِينَةِ  الدَّارِ الْبَيْضَاء  بِالْمَغْرِبِ .

Mescidu’l-Hasan es-sânî yakağu bi medîneti’d-Dâri’l-beydâ bi’l-Magrib.

2. Hasan Camii, Fas’ın Kazablanka şehrinde bulunur.



Cami

Mescid

مَسْجِدٌ

2. Hasan

El-hasan es-sânî

الْحَسَن  اَلثَّـانِي

Bulunur, düşer    (mevkii olarak)

Yakağu

يَقَعُ

İçinde, -de, -da

Bi

بِ

Şehir

Medîne

مَدِينَة

Kazablanka

Ed-dâru’l-beydâ

الدَّارُ الْبَيْضَاءُ

Fas

El-magrib

الْمَغْرِبُ

Google earth programıyla görünüşü:










Caminin avlusu

Avludaki kemerler:


Kemer süslemeleri:


Yuva yapmış güvercin:








Minare:






Caminin içinden bir detay:


Kadınların olduğu üst kata çıkan merdivenler:



Muhteşem bir kapı:


Minare:




Caminin avlusundan görülen Atlantik okyanusu manzarası:
















Havaalanından aldığım kar küresi ve içindeki Hasan 2 Camii heykelciği :





Not: Fotoğraflar kendi çekimimdir.


Metin kaynağı:  
http://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%85%D8%B3%D8%AC%D8%AF_%D8%A7%D9%84%D8%AD%D8%B3%D9%86_%D8%A7%D9%84%D8%AB%D8%A7%D9%86%D9%8A








30 Temmuz 2012 Pazartesi

اَلْكِتَابُ الْأَسَاسِي El-kitab el-esâsî




Suudi Arabistan’daki Ummu’l-Kura Üniversitesinin  web sayfası (ingilizce ):


Sitenin Arapça sayfasında, bu üniversitenin yayınları arasından çıkan ve Arapça eğitiminde ders kitabı olarak kullanılan bir kitabı pdf olarak indirebilirsiniz.

  اَلكِتَاب الْأَسَاسِي  El-kitab el-esâsî adlı kitabın farklı ünitelerini indirebileceğiniz adres:


Dosyaları indirmek için, açılan sayfanın sağında yer alan  (قائمة الروابط) Kâimetu’r-ravâbit : “Bağlantılar listesi” bölümündeki maddeleri tıklayın. 



BİTİRMEK - BİTİRDİ أَنْهَى enha fiilinin emir çekimi:



أَنْتُمْ أَنْهُوا  3
(Entum enhû)

Siz bitirin (erkek)

أَنْتُمَا أَنْهِيَا  2
(Entumâ  enhiyâ)

İkiniz bitirin (erkek)

أَنْتَ أَنْهِ  1
(Ente enhi)

Sen bitir (erkek)



Muhatab
 (erkek)

 أَنْتُنَّ أَنْهِينَ  6
(Entunne enhîne)

Siz bitirin (bayan)

أَنْتُمَا أَنْهِيَا 5
(Entumâ enhiyâ)

İkiniz bitirin (bayan)

أَنْتِ أَنْهِي  4
(Enti enhî)

Sen bitir (bayan)



Muhataba (bayan)

BİTİRMEK - BİTİRDİ أَنْهَى enha fiilinin muzari çekimi



هُمْ يُنْهُونَ 3
(Hum yunhûne) 

Onlar bitiriyorlar (erkek)

هُمَا يُنْهِيَانِ 2
(Humâ yunhiyâni)

O ikisi bitiriyor (erkek)

هُوَ يُنْهِي 1
(Huve yunhî)

O bitiriyor (erkek)



Gâib
 (erkek)

هُنَّ يُنْهِينَ 6
(Hunne yunhîne)

Onlar bitiriyorlar (bayan)

هُمَا تُنْهِيَانِ 5
(Humâ tunhiyâni)

O ikisi bitiriyor (bayan)

هِيَ تُنْهِي 4
(Hiye tunhî)

O bitiriyor (bayan)



Gâibe
 (bayan)

أَنْتُمْ تُنْهُونَ 9
(Entum tunhûne)

Siz bitiriyorsunuz (erkek)

أَنْتُمَا تُنْهِيَانِ 8
(Entumâ  tunhiyâni)

İkiniz bitiriyorsunuz (erkek)

أَنْتَ تُنْهِي 7
(Ente tunhî)

Sen bitiriyorsun (erkek)



Muhatab
 (erkek)

أَنْتُنَّ تُنْهِينَ 12
(Entunne tunhîne)

Siz bitiriyorsunuz (bayan)

أَنْتُمَا تُنْهِيَانِ 11
(Entumâ tunhiyâni)

İkiniz bitiriyorsunuz (bayan)

أَنْتِ تُنْهِينَ 10
(Enti tunhîne)

Sen bitiriyorsun (bayan)



Muhataba (bayan)

نَحْنُ نُنْهِي 15
(Nahnu nunhî)

Biz bitiriyoruz

نَحْنُ نُنْهِي 14
(Nahnu nunhî)

Biz ikimiz bitiriyoruz

أَنَا أُنْهِي 13
(Ene unhî)

Ben bitiriyorum


Nefsi mütekellim
(cinsiyet farkı yok)