3 Haziran 2014 Salı

ARAPÇA DEYİMLER: AVUCUNUN İÇİ GİBİ BİLMEK / TANIMAK





Bu deyim bir yeri ya da birisini çok iyi tanımak, bilmek anlamında kullanılır.

Arapça’da da aynı kelimelerle kullanılmaktadır.
Ama biraz daha farklı söylenmektedir:

 (Seni elimin avucu gibi tanıyorum / biliyorum)




Bu deyimin geçtiği video:





Bayana söylerken:


أَعْرِفُـكِ  كَرَاحَةِ   يَدِي

Ağrifuki ke râhati yedî

Seni avucumun içi gibi tanıyorum.



Erkeğe söylerken:


أَعْرِفُـكَ  كَرَاحَةِ   يَدِي

Ağrifuke ke râhati yedî

Seni avucumun içi gibi tanıyorum.





Tanıdı, bildi (mazi)

Arafe

عَرَفَ

Tanıyor, biliyor (muzari)

Yağrifu

يَعْرِفُ

Tanıyorum, biliyorum

Ağrifu

أَعْرِفُ

Seni tanıyorum, biliyorum (bayana denir)

Ağrifuki

أَعْرِفُـكِ

Seni tanıyorum, biliyorum (erkeğe denir)

Ağrifuke

أَعْرِفُـكَ

Gibi

Ke

كَ

El ayası, avuç içi

Râha(t)

رَاحَة

El

Yed

يَد

Benim elim

Yedî

يَدِي





Hiç yorum yok:

Yorum Gönder