هُمْ مَا شَكَوْا 3
(Hum mâ şekev)
Onlar şikayet etmediler (erkek)
|
هُمَا مَا شَكَوَا 2
(Humâ mâ şekevâ)
O ikisi şikayet etmedi (erkek)
|
هُوَ مَا شَكَا 1
(Huve mâ şekâ)
O şikayet etmedi
(erkek)
|
Gâib
(erkek)
|
هُنَّ مَا شَكَوْنَ 6
(Hunne mâ şekevne)
Onlar şikayet etmediler
(bayan)
|
هُمَا مَا شَكَتَا 5
(Humâ mâ şeketâ)
O ikisi şikayet etmedi (bayan)
|
هِيَ مَا شَكَتْ 4
(Hiye mâ şeket)
O şikayet etmedi
(bayan)
|
Gâibe
(bayan)
|
أَنْتُمْ مَا شَكَوْتُمْ 9
(Entum mâ şekevtum)
Siz şikayet etmediniz
(erkek)
|
أَنْتُمَا مَا شَكَوْتُمَا 8
(Entumâ mâ şekevtumâ)
İkiniz şikayet etmediniz
(erkek)
|
أَنْتَ مَا شَكَوْتَ 7
(Ente mâ şekevte)
Sen şikayet etmedin
(erkek)
|
Muhatab (erkek)
|
أَنْتُنَّ مَا شَكَوْتُـنَّ 12
(Entunne mâ şekevtunne)
Siz şikayet etmediniz
(bayan)
|
أَنْتُمَا مَا شَكَوْتُمَا 11
(Entumâ mâ şekevtumâ)
İkiniz şikayet etmediniz
(bayan)
|
أَنْتِ مَا شَكَوْتِ 10
(Enti mâ şekevti)
Sen şikayet etmedin
(bayan)
|
Muhataba (bayan)
|
نَحْنُ مَا شَكَوْنَا 15
(Nahnu mâ şekevnâ)
Biz şikayet etmedik
|
نَحْنُ مَا شَكَوْنَا 14
(Nahnu mâ şekevnâ)
İkimiz şikayet etmedik
|
أَنَا مَا شَكَوْتُ 13
(Ene mâ şekevtu)
Ben şikayet etmedim
|
Nefsi mütekellim
(cinsiyet farkı yok)
|
BU FİİLİN TÜM ÇEKİMLERİ:
Mazi (dili geçmiş zaman) olumlu:
Mazi (dili geçmiş zaman) olumsuz:
Muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumlu:
Muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumsuz:
Cahdı mutlak:
Nehyi hazır:
Emri hazır:
İstikbal (gelecek zaman) olumlu:
İstikbal (gelecek zaman) olumsuz:
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder