2 Temmuz 2013 Salı

GÖSTERMEK - GÖSTERDİ أَظْهَرَ ezhara fiilinin muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumsuz çekimi:








هُمْ لَا يُظْهِرُونَ  3
(Hum lâ yuzhirûne)

Onlar göstermiyorlar
(erkek)


هُمَا لَا يُظْهِرَانِ  2
(Humâ lâ yuzhirâni)

O ikisi göstermiyor
(erkek)

هُوَ لَا يُظْهِرُ  1
(Huve lâ yuzhiru)

O göstermiyor
(erkek)



Gâib
(erkek)

هُنَّ لَا يُظْهِرْنَ  6
(Hunne lâ yuzhirne)

Onlar göstermiyorlar
(bayan)


هُمَا لَا تُظْهِرَانِ  5
(Humâ lâ tuzhirâni)

O ikisi göstermiyor
(bayan)

هِيَ لَا تُظْهِرُ  4
(Hiye lâ tuzhiru)

O göstermiyor
(bayan)



Gâibe
 (bayan)

أَنْتُمْ لَا تُظْهِرُونَ  9
(Entum lâ tuzhirûne)

Siz göstermiyorsunuz
(erkek)


أَنْتُمَا لَا تُظْهِرَانِ  8
(Entumâ lâ tuzhirâni)

İkiniz göstermiyorsunuz (erkek)

أَنْتَ لَا تُظْهِرُ  7
(Ente lâ tuzhiru)

Sen göstermiyorsun
(erkek)



Muhatab (erkek)
أَنْتُنَّ لَا تُظْهِرْنَ  12 
(Entunne lâ tuzhirne)

Siz göstermiyorsunuz
(bayan)


أَنْتُمَا لَا تُظْهِرَانِ  11
(Entumâ lâ tuzhirâni)

İkiniz göstermiyorsunuz
(bayan)

أَنْتِ لَا تُظْهِرِينَ  10
(Enti lâ tuzhirîne)

Sen göstermiyorsun
(bayan)



Muhataba (bayan)

نَحْنُ لَا نُظْهِرُ  15
(Nahnu lâ nuzhiru)

Biz göstermiyoruz


نَحْنُ لَا نُظْهِرُ  14
(Nahnu lâ nuzhiru)

İkimiz göstermiyoruz

أَنَا لَا أُظْهِرُ  13
(Ene lâ uzhiru)

Ben göstermiyorum



Nefsi mütekellim
(cinsiyet farkı yok)


Hiç yorum yok:

Yorum Gönder