26 Aralık 2012 Çarşamba

KALDIRMAK - KALDIRDI رَفَعَ rafaa fiilinin mazi (dili geçmiş zaman) olumsuz çekimi :


 


هُمْ مَا رَفَعُوا 3
(Hum mâ rafaû)

Onlar kaldırmadılar (erkek)


هُمَا مَا رَفَعَا 2
(Humâ mâ rafa’â)

O ikisi kaldırmadı (erkek)

هُوَ مَا رَفَعَ 1
(Huve mâ rafa’a)

O kaldırmadı (erkek)



 Gâib
 (erkek)

هُنَّ مَا رَفَعْنَ 6
(Hunne mâ rafağne)

Onlar kaldırmadılar (bayan)


هُمَا مَا رَفَعَتَا 5
(Humâ mâ rafa’atâ)

O ikisi kaldırmadı (bayan)

هِيَ مَا رَفَعَتْ 4
(Hiye mâ rafa’at)

O kaldırmadı (bayan)



Gâibe (bayan)

أَنْتُمْ مَا رَفَعْتُمْ 9
(Entum mâ rafağtum)

Siz kaldırmadınız (erkek)


أَنْتُمَا مَا رَفَعْتُمَا 8
(Entumâ mâ rafağtumâ)

İkiniz kaldırmadınız (erkek)

أَنْتَ مَا رَفَعْتَ 7
(Ente mâ rafağte)

Sen kaldırmadın (erkek)



Muhatab
(erkek)

أَنْتُنَّ مَا رَفَعْتُنَّ 12
(Entunne mâ rafağtunne)

Siz kaldırmadınız (bayan)


أَنْتُمَا مَا رَفَعْتُمَا 11
(Entumâ mâ rafağtumâ

İkiniz kaldırmadınız (bayan)

أَنْتِ مَا رَفَعْتِ 10
(Enti mâ rafağti)

Sen kaldırmadın (bayan)


Muhataba (bayan)

نَحْنُ مَا رَفَعْنَا 15
(Nahnu mâ rafağnâ)

Biz kaldırmadık


نَحْنُ مَا رَفَعْنَا 14
(Nahnu mâ rafağnâ)

Biz ikimiz kaldırmadık

أَنَا مَا رَفَعْتُ 13
(Ene mâ rafağtu)

Ben kaldırmadım



Nefsi mütekellim
(cinsiyet farkı yok)




Hiç yorum yok:

Yorum Gönder