11 Aralık 2012 Salı

ALMAK - ALDI hasale حَصَلَ fiilinin mazi (dili geçmiş zaman) olumsuz çekimi:



Bu fiil, (ödül – diploma vb) kelimelerle birlikte, عَلَى (alâ) cer harfi ile kullanılır.



هُمْ مَا حَصَلُوا 3
(Hum mâ hasalû)

Onlar almadılar (erkek)


هُمَا مَا حَصَلَا 2
(Humâ mâ hasalâ)

O ikisi almadı (erkek)

هُوَ  مَا حَصَلَ 1
(Huve mâ hasale)

O almadı (erkek)

هُنَّ مَا حَصَلْنَ 6
(Hunne mâ hasalne)

Onlar almadılar (bayan)


هُمَا مَا حَصَلَتَا 5
(Humâ mâ hasaletâ)

O ikisi almadı (bayan)

هِيَ مَا حَصَلَتْ 4
(Hiye mâ hasalet)

O almadı (bayan)

أَنْتُمْ مَا حَصَلْتُمْ 9
(Entum mâ hasaltum)

Siz almadınız (erkek)


أَنْتُمَا مَا حَصَلْتُمَا 8
(Entumâ mâ hasaltumâ)

İkiniz almadınız (erkek)

أَنْتَ مَا حَصَلْتَ 7
(Ente mâ hasalte)

Sen almadın (erkek)

أَنْتُنَّ مَا حَصَلْتُنَّ 12
(Entunne mâ hasaltunne)

Siz almadınız (bayan)


أَنْتُمَا مَا حَصَلْتُمَا 11
(Entumâ mâ hasaltumâ)

İkiniz almadınız (bayan)

أَنْتِ مَا حَصَلْتِ 10
(Enti mâ hasalti)

Sen almadın (bayan)

نَحْنُ مَا حَصَلْنَا 15
(Nahnu mâ hasalnâ)

Biz almadık


نَحْنُ مَا حَصَلْنَا 14
(Nahnu mâ hasalnâ)

Biz ikimiz almadık

أَنَا مَا حَصَلْتُ 13
(Ene mâ hasaltu)

Ben almadım



 حَصَلْتُ  عَلَى  جَائِزَةِ  نُوبل   مَا   
(Mâ hasaltu alâ câizeti Nobel)
Nobel ödülü almadım.

دَرَجَةِ  الدُّكْتُورَاة   حَصَلْتُ  عَلَى مَا
(Mâ hasaltu alâ deraceti’d-doktora)
Doktora derecesi almadım.

حَصَلْتُ عَلَى الشَّهَادَةِ الْجَامِعِيَّةِ مَا
(Mâ hasaltu ale’ş-şehâdeti’l-câmiiyyeti)
Üniversite diploması almadım.


Hiç yorum yok:

Yorum Gönder