25 Aralık 2012 Salı

KAÇMAK – KAÇTI / FİRAR ETMEK – FİRAR ETTİ فَرَّ ferra fiilinin mazi (dili geçmiş zaman) olumsuz çekimi:




هُمْ مَا فَرُّوا 3
(Hum mâ ferrû)

Onlar kaçmadılar
Onlar firar etmediler
(erkek)


هُمَا مَا فَرَّا 2
(Humâ mâ ferrâ)

O ikisi kaçmadı
O ikisi firar etmedi
(erkek)

هُوَ مَا  فَرَّ 1
(Huve mâ ferra)

O kaçmadı
O firar etmedi
(erkek)




Gâib
 (erkek)

هُنَّ مَا فَرَرْنَ 6
(Hunne mâ ferarne)

Onlar kaçmadılar
Onlar firar etmediler (bayan)


هُمَا مَا فَرَّتَا 5
(Humâ mâ ferratâ)

O ikisi kaçmadı
O ikisi firar etmedi
(bayan)

هِيَ مَا فَرَّتْ 4
(Hiye mâ ferrat)

O kaçmadı
O firar etmedi
(bayan)




Gâibe
 (bayan)

أَنْتُمْ مَا فَرَرْتُمْ 9
(Entum mâ ferartum)

Siz kaçmadınız
Siz firar etmediniz
(erkek)


أَنْتُمَا مَا فَرَرْتُمَا 8
(Entumâ mâ ferartumâ)

İkiniz kaçmadınız
İkiniz firar etmediniz
(erkek)

أَنْتَ مَا فَرَرْتَ 7
(Ente mâ ferarte)

Sen kaçmadın
Sen firar etmedin
(erkek)




Muhatab
(erkek)

أَنْتُنَّ مَا فَرَرْتُنَّ 12
(Entunne mâ ferartunne)

Siz kaçmadınız
Siz firar etmediniz
(bayan)


أَنْتُمَا مَا فَرَرْتُمَا 11
(Entumâ mâ ferartumâ)

İkiniz kaçmadınız
İkiniz firar etmediniz (bayan)

أَنْتِ مَا فَرَرْتِ 10
(Enti mâ ferarti)

Sen kaçmadın
Sen firar etmedin
(bayan)




Muhataba (bayan)

نَحْنُ مَا فَرَرْنَا 15
(Nahnu mâ ferarnâ)

Biz kaçmadık
Biz firar etmedik


نَحْنُ مَا فَرَرْنَا 14
(Nahnu mâ ferarnâ)

Biz ikimiz kaçmadık
Biz ikimiz firar etmedik

أَنَا مَا فَرَرْتُ 13
(Ene mâ ferartu)

Ben kaçmadım
Ben firar etmedim



Nefsi mütekellim
(cinsiyet farkı yok)




Hiç yorum yok:

Yorum Gönder