15 Mayıs 2013 Çarşamba

SİVRİSİNEKLER VE HUMMA HASTALIĞI




Mekke’de çektiğim, aşağıdaki fotoğrafta, belediyeye ait bir araba var.
Humma hastalığı bulaştıran sivrisineklere karşı vatandaşların evlerini ilaçlatmaları için başlatılan projede çalışıyor.


Mekke-i Mükerreme şehri belediyesinin web sayfası:




Belediyenin sayfasında bu konu ile ilgili yazı:



مَشْرُوعُ  الْمُكَافَحَةِ  الْمَنْزِلِيَّةِ   لِلْبَعُوضِ النَّاقِل لِحُمَّى الضَّنك بِمَكَّةَ الْمُكَرَّمَةِ وَ الْقُرَى التَّابِعَة لَهَا

Meşrû’u’l-mukâfahati’l-menziliyyeti li’l-baûdi’n-nâkil li humma’d-dank bi Mekkete’l-Mukerramati ve’l-kura’t-tâbiati lehâ.

Mekke-i Mükerreme ve ona tabi köylerde, dang humması taşıyan sivrisineklere karşı evsel mücadele projesi



Proje

Meşrû’

مَشْرُوع

Mücadele

El-mukâfaha

الْمُكَافَحَة

Evsel, eve ait, evle ilgili

El-menziliyye

الْمَنْزِلِيَّة

Sivrisinek

El-baûd

الْبَعُوض

Taşıyan

En-nâkil

النَّاقِل

(Dengue  fever) dang humması 
(şiddetli mafsal ve adale ağrıları veren bulaşıcı bir humma türü)

Humma’d-dank

حُمَّى الضَّنك

Köy

Karye

قَرْيَة

Köyler

El-kurâ

الْقُرَى

Ona tâbi olan

Et-tâbia lehâ

التَّابِعَة لَهَا






أَخِي الْمُوَاطِن وَ الْمُقِيم ، مِنْ أَجْلِ صِحَّتِكَ ، أَدْخِلْنَا مَنْزِلَكَ

Ehi’l-muvâtin ve’l-mukîm
Min ecli sıhhatik, edhilnâ menzilek

Vatandaş ve mukim (oturma izni olan) kardeşim:
Sağlığın için, bizi evine sok !




(Erkek) kardeşim

Ehî

أَخِي

Vatandaş

El-muvâtin

الْمُوَاطِن

İkamet etti, oturdu

Ekâme

أَقَامَ

Mukim, ikamet eden, oturan, kalan, kalıcı

El-mukîm

الْمُقِيم

…için

Min ecli

مِنْ أَجْلِ

Sağlığın

Sihhatuke

صِحَّتُـكَ

Bizi sok

Edhilnâ

أَدْخِلْنَا

Evin

Menziluke

مَنْزِلُـكَ





Hiç yorum yok:

Yorum Gönder