18 Mayıs 2013 Cumartesi

KALMAK - KALDI بقي bakiye fiilinin muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumsuz çekimi :





هُمْ لَا يَبْـقَوْنَ  3
(Hum lâ yebkavne)

Onlar kalmıyorlar (erkek)


هُمَا لَا يَبْـقَيَانِ  2
(Humâ lâ yebkayâni)

O ikisi kalmıyor (erkek)

هُوَ لَا يَبْـقَى  1
(Huve lâ yebkâ)

O kalmıyor (erkek)

هُنَّ لَا يَبْـقَيْنَ  6
(Hunne lâ yebkayne)

Onlar kalmıyorlar (bayan)


هُمَا لَا تَبْـقَيَانِ  5
(Humâ lâ tebkayâni)

O ikisi kalmıyor (bayan)

هِيَ لَا تَبْـقَى  4
(Hiye lâ tebkâ)

O kalmıyor (bayan)

أَنْتُمْ لَا تَبْـقَوْنَ  9
(Entum lâ tebkavne)

Siz kalmıyorsunuz (erkek)


أَنْتُمَا لَا تَبْـقَيَانِ  8
(Entumâ lâ tebkayâni)

İkiniz kalmıyorsunuz (erkek)

أَنْتَ لَا تَبْـقَى  7
(Ente lâ tebkâ)

Sen kalmıyorsun (erkek)

أَنْتُنَّ لَا تَبْـقَيْنَ  12
(Entunne lâ tebkayne)

Siz kalmıyorsunuz (bayan)


أَنْتُمَا لَا تَبْـقَيَانِ  11
(Entumâ lâ tebkayâni)

İkiniz kalmıyorsunuz (bayan)

أَنْتِ لَا تَبْـقَيْنَ  10
(Enti lâ tebkayne)

Sen kalmıyorsun (bayan)

نَحْنُ لَا نَبْـقَى  15
(Nahnu lâ nebkâ)

Biz kalmıyoruz


نَحْنُ لَا نَبْـقَى  14
(Nahnu lâ nebkâ)

Biz ikimiz kalmıyoruz

أَنَا لَا أَبْـقَى  13
(Ene lâ ebkâ)

Ben kalmıyorum



Hiç yorum yok:

Yorum Gönder