25 Mayıs 2013 Cumartesi

BEKLEMEK - BEKLEDİ اِنْتَظَرَ intazara fiilinin muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumsuz çekimi:






هُمْ لَا يَنْـتَظِرُونَ  3
(Hum lâ yentazirûne)

Onlar beklemiyorlar (erkek)


هُمَا لَا يَنْـتَظِرَانِ  2
(Humâ lâ yentazirâni)

O ikisi beklemiyor (erkek)

هُوَ لَا يَنْـتَظِرُ  1
(Huve lâ yentaziru)

O beklemiyor (erkek)

هُنَّ لَا يَنْـتَظِرْنَ  6
(Hunne lâ yentazirne)

Onlar beklemiyorlar (bayan)


هُمَا لَا تَنْـتَظِرَانِ  5
(Humâ lâ tentazirâni)

O ikisi beklemiyor (bayan)

هِيَ لَا تَنْـتَظِرُ  4
(Hiye lâ tentaziru)

O beklemiyor (bayan)

أَنْتُمْ لَا تَنْـتَظِرُونَ  9
(Entum lâ tentazirûne)

Siz beklemiyorsunuz
(erkek)


أَنْتُمَا لَا تَنْـتَظِرَانِ  8
(Entumâ lâ tentazirâni)

İkiniz beklemiyorsunuz
(erkek)

أَنْتَ لَا تَنْـتَظِرُ  7
(Ente lâ tentaziru)

Sen beklemiyorsun
(erkek)

أَنْتُنَّ لَا تَنْـتَظِرْنَ  12
(Entunne lâ tentazirne)

Siz beklemiyorsunuz
(bayan)


أَنْتُمَا لَا تَنْـتَظِرَانِ  11
(Entumâ lâ tentazirâni)

İkiniz beklemiyorsunuz 
(bayan)

أَنْتِ لَا تَنْـتَظِرِينَ  10
(Enti lâ tentazirîne)

Sen beklemiyorsun
(bayan)

نَحْنُ لَا نَنْـتَظِرُ  15
(Nahnu lâ nentaziru)

Biz beklemiyoruz


نَحْنُ لَا نَنْـتَظِرُ  14
(Nahnu lâ nentaziru)

Biz ikimiz beklemiyoruz

أَنَا لَا أَنْـتَظِرُ  13
(Ene lâ entaziru)

Ben beklemiyorum

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder