17 Mart 2014 Pazartesi

BÜYÜK İNSAN, KÜÇÜK İNSAN...






لَيْسَ  هُنَاكَ  إِنْسَانٌ  صَغِيرٌ  وَ  إِنْسَانٌ  كَبِيرٌ.

اَلنَّاسُ  بِأَفْكَارِهِمْ   وَ  قِيَمِهِمْ  وَ  أَعْمَالِهِمْ  يَكْبُرُونَ  وَ  يَصْغُرُونَ

Leyse hunâke insân sagîr ve insân kebîr.
En-nâsu bi efkârihim ve kiyemihim ve ağmâlihim yekburûne ve yasgurûne.

Küçük insan, büyük insan yoktur.
İnsanlar fikirleriyle, değerleriyle, (yaptıkları) işleriyle büyürler ve küçülürler...



Değil, yok

Leyse

لَيْسَ          

(Orada) var

Hunâke

هُنَاكَ

İnsân

İnsân

إِنْسَانٌ

Küçük

Sagîr

صَغِيرٌ

Büyük

Kebîr

كَبِيرٌ

İnsanlar

En-nâs

اَلنَّاسُ 

İle

Bi

بِ

Kıymet, değer

Kiymet

قِيْمَة

Kıymetler, değerler

Kiyem

قِيَم

Değerleriyle

Bi kiyemihim

بِقِيَمِهِمْ

Fikir, düşünce

Fikr

فِكْر

Fikirler, düşünceler

Efkâr

أَفْكَار

Fikirleriyle, düşünceleriyle

Bi efkârihim

بِأَفْكَارِهِمْ

İş

Amel

عَمَل

İşler

Ağmâl

أَعْمَال

İşleriyle

Bi ağmâlihim

بِأَعْمَالِهِمْ

Büyürler

Yekburûne

يَكْبُرُونَ

Küçülürler

Yasgurûne

يَصْغُرُونَ





Hiç yorum yok:

Yorum Gönder