Bu fiil, (إلى :ilâ ) yardımcı harfi ile kullanılır.
هُمْ مَا اِسْتَمَعُوا 3
(Hum mâ istemaû)
Onlar dinlemediler (erkek)
|
هُمَا مَا اِسْتَمَعَا 2
(Humâ mâ istema’â)
O ikisi dinlemedi (erkek)
|
هُوَ مَا اِسْتَمَعَ 1
(Huve mâ istema’a)
O dinlemedi (erkek)
|
هُنَّ مَا اِسْتَمَعْنَ 6
(Hunne mâ istemağne)
Onlar dinlemediler (bayan)
|
هُمَا مَا اِسْتَمَعَتَا 5
(Humâ mâ istema’atâ)
O ikisi dinlemedi (bayan)
|
هِيَ مَا اِسْتَمَعَتْ 4
(Hiye mâ istema’at)
O dinlemedi (bayan)
|
أَنْتُمْ مَا اِسْتَمَعْتُمْ 9
(Entum mâ istemağtum)
Siz dinlemediniz (erkek)
|
أَنْتُمَا مَا اِسْتَمَعْتُمَا 8
(Entumâ mâ istemağtumâ)
İkiniz dinlemediniz (erkek)
|
أَنْتَ مَا اِسْتَمَعْتَ 7
(Ente mâ istemağte)
Sen dinlemedin (erkek)
|
أَنْتُنَّ مَا اِسْتَمَعْتُنَّ 12
(Entunne mâ istemağtunne)
Siz dinlemediniz (bayan)
|
أَنْتُمَا مَا اِسْتَمَعْتُمَا 11
(Entumâ mâ istemağtumâ)
İkiniz dinlemediniz (bayan)
|
أَنْتِ مَا اِسْتَمَعْتِ 10
(Enti mâ istemağti)
Sen dinlemedin (bayan)
|
نَحْنُ مَا اِسْتَمَعْنَا 15
(Nahnu mâ istemağnâ)
Biz dinlemedik
|
نَحْنُ مَا اِسْتَمَعْنَا 14
(Nahnu mâ istemağnâ)
Biz ikimiz dinlemedik
|
أَنَا مَا اِسْتَمَعْتُ 13
(Ene mâ istemağtu)
Ben dinlemedim
|
ÖRNEK CÜMLE:
مَا اِسْتَمَعْتُ إِلَى خُطْبَةِ الْجُمْعَةِ
|
Mâ istemağtu ilâ hutbeti’l-cum’a
|
Cuma
hutbesini dinlemedim.
|
BU FİİLİN TÜM ÇEKİMLERİ:
Mazi (dili geçmiş zaman) olumlu:
Mazi (dili geçmiş zaman) olumsuz:
Muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumlu:
Muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumsuz:
Cahdı mutlak:
Nehyi hazır:
Emri hazır:
İstikbal (gelecek zaman) olumlu:
İstikbal (gelecek zaman) olumsuz:
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder