هُمْ لَا يَـفْـتَـقِـدُونَ 3
(Hum lâ yeftekidûne)
Onlar aramıyorlar
Onlar ihtiyaç duymuyorlar
Onlar yokluğunu hissetmiyorlar
(erkek)
|
هُمَا لَا يَـفْـتَـقِـدَانِ 2
(Humâ lâ yeftekidâni)
O ikisi aramıyor
O ikisi ihtiyaç duymuyor
O ikisi yokluğunu hissetmiyor
(erkek)
|
هُوَ لَا يَـفْـتَـقِـدُ 1
(Huve lâ yeftekidu)
O aramıyor
O ihtiyaç duymuyor
O yokluğunu hissetmiyor
(erkek)
|
هُنَّ لَا يَـفْـتَـقِـدْنَ 6
(Hunne lâ yeftekidne)
Onlar aramıyorlar
Onlar ihtiyaç duymuyorlar
Onlar yokluğunu hissetmiyorlar
(bayan)
|
هُمَا لَا تَـفْـتَـقِـدَانِ 5
(Humâ lâ teftekidâni)
O ikisi aramıyor
O ikisi ihtiyaç duymuyor
O ikisi yokluğunu hissetmiyor
(bayan)
|
هِيَ لَا تَـفْـتَـقِـدُ 4
(Hiye lâ teftekidu)
O aramıyor
O ihtiyaç duymuyor
O yokluğunu hissetmiyor
(bayan)
|
أَنْتُمْ لَا تَـفْـتَـقِـدُونَ 9
(Entum lâ teftekidûne)
Siz aramıyorsunuz
Siz ihtiyaç duymuyorsunuz
Siz yokluğunu hissetmiyorsunuz
(erkek)
|
أَنْتُمَا لَا تَـفْـتَـقِـدَانِ 8
(Entumâ lâ teftekidâni)
İkiniz aramıyorsunuz
İkiniz ihtiyaç duymuyorsunuz
İkiniz yokluğunu hissetmiyorsunuz
(erkek)
|
أَنْتَ لَا تَـفْـتَـقِـدُ 7
(Ente lâ teftekidu)
Sen aramıyorsun
Sen ihtiyaç duymuyorsun
Sen yokluğunu hissetmiyorsun (erkek)
|
أَنْتُنَّ لَا تَـفْـتَـقِـدْنَ 12
(Entunne lâ teftekidne)
Siz aramıyorsunuz
Siz ihtiyaç duymuyorsunuz
Siz yokluğunu hissetmiyorsunuz (bayan)
|
أَنْتُمَا لَا تَـفْـتَـقِـدَانِ 11
(Entumâ lâ teftekidâni)
İkiniz aramıyorsunuz
İkiniz ihtiyaç duymuyorsunuz
İkiniz yokluğunu hissetmiyorsunuz
(bayan)
|
أَنْتِ لَا تَـفْـتَـقِـدِينَ 10
(Enti lâ teftekidîne)
Sen aramıyorsun
Sen ihtiyaç duymuyorsun
Sen yokluğunu hissetmiyorsun (bayan)
|
نَحْنُ لَا نَـفْـتَـقِـدُ 15
(Nahnu lâ neftekidu)
Biz aramıyoruz
Biz ihtiyaç duymuyoruz
Biz yokluğunu hissetmiyoruz
|
نَحْنُ لَا نَـفْـتَـقِـدُ 14
(Nahnu lâ
neftekidu)
İkimiz aramıyoruz
İkimiz ihtiyaç duymuyoruz
İkimiz yokluğunu hissetmiyoruz
|
أَنَا لَا أَفْـتَـقِـدُ 13
(Ene lâ eftekidu)
Ben aramıyorum
Ben ihtiyaç duymuyorum
Ben yokluğunu hissetmiyorum
|
BU FİİLİN TÜM ÇEKİMLERİ:
Fiilin cümle içinde kullanımı:
Mazi (dili geçmiş zaman) olumlu:
Mazi (dili geçmiş zaman) olumsuz:
Muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumlu:
Muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumsuz:
Cahdı mutlak:
Nehyi hazır:
Emri hazır:
İstikbal (gelecek zaman) olumlu:
İstikbal (gelecek zaman) olumsuz:
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder