28 Mart 2014 Cuma

ARADI / YOKLUĞUNU HİSSETTİ / İHTİYAÇ DUYDU افـتقد iftekade fiilinin mazi (dili geçmiş zaman) olumsuz çekimi:






هُمْ مَا  اِفْـتَـقَدُوا 3
(Hum mâ iftekadû)

Onlar aramadılar
Onlar ihtiyaç duymadılar
Onlar yokluğunu hissetmediler
(erkek)


هُمَا مَا  اِفْـتَـقَدَا 2
(Humâ mâ iftekadâ)

O ikisi aramadı
O ikisi ihtiyaç duymadı
O ikisi yokluğunu hissetmedi
(erkek)

هُوَ مَا  اِفْـتَـقَدَ 1
(Huve mâ iftekade)

O aramadı
O ihtiyaç duymadı
O yokluğunu hissetmedi
(erkek)

هُنَّ مَا  اِفْـتَـقَدْنَ 6
(Hunne mâ iftekadne)

Onlar aramadılar
Onlar ihtiyaç duymadılar
Onlar yokluğunu hissetmediler
(bayan)


هُمَا مَا  اِفْـتَـقَدَتَا 5
(Humâ mâ iftekadetâ)

O ikisi aramadı
O ikisi ihtiyaç duymadı
O ikisi yokluğunu hissetmedi
(bayan)

هِيَ مَا  اِفْـتَـقَدَتْ 4
(Hiye mâ iftekadet)

O aramadı
O ihtiyaç duymadı
O yokluğunu hissetmedi
(bayan)

أَنْتُمْ مَا  اِفْـتَـقَدْتُمْ 9
(Entum mâ iftekadtum)

Siz aramadınız
Siz ihtiyaç duymadınız
Siz yokluğunu hissetmediniz
(erkek)


أَنْتُمَا مَا  اِفْـتَـقَدْتُمَا 8
(Entumâ mâ  iftekadtumâ)

İkiniz aramadınız
İkiniz ihtiyaç duymadınız
İkiniz yokluğunu hissetmediniz
(erkek)

أَنْتَ مَا  اِفْـتَـقَدْتَ 7
(Ente mâ iftekadte)

Sen aramadın
Sen ihtiyaç duymadın
Sen yokluğunu hissetmedin
(erkek)

أَنْتُنَّ مَا اِفْـتَـقَدْتُنَّ 12
(Entunne mâ iftekadtunne)

Siz aramadınız
Siz ihtiyaç duymadınız
Siz yokluğunu hissetmediniz
(bayan)


أَنْتُمَا مَا اِفْـتَـقَدْتُمَا 11
(Entumâ mâ iftekadtumâ)

İkiniz aramadınız
İkiniz ihtiyaç duymadınız
İkiniz yokluğunu hissetmediniz
(bayan)

أَنْتِ مَا اِفْـتَـقَدْتِ 10
(Enti mâ iftekadti)

Sen aramadın
Sen ihtiyaç duymadın
Sen yokluğunu hissetmedin
(bayan)

نَحْنُ مَا اِفْـتَـقَدْنَا 15
(Nahnu mâ iftekadnâ)

Biz aramadık
Biz ihtiyaç duymadık
Biz yokluğunu hissetmedik
نَحْنُ مَا اِفْـتَـقَدْنَا   14
(Nahnu mâ iftekadnâ)

İkimiz aramadık
İkimiz ihtiyaç duymadık
İkimiz yokluğunu hissetmedik


أَنَا مَا اِفْـتَـقَدْتُ 13
(Ene mâ iftekadtu)

Ben aramadım
Ben ihtiyaç duymadım
Ben yokluğunu hissetmedim



BU FİİLİN TÜM ÇEKİMLERİ:

Fiilin cümle içinde kullanımı:

Mazi (dili geçmiş zaman) olumlu:

Mazi (dili geçmiş zaman) olumsuz:

Muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumlu:

Muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumsuz:

Cahdı mutlak:

Nehyi hazır:

Emri hazır:

İstikbal (gelecek zaman) olumlu:

İstikbal (gelecek zaman) olumsuz:






Hiç yorum yok:

Yorum Gönder