Bu fiil, (على alâ) yardımcı harfi ile kullanılır.
هُمْ لَا يَـتَعَرَّفُونَ 3
(Hum lâ yetearrafûne)
Onlar tanışmıyorlar
(erkek)
|
هُمَا لَا يَـتَعَرَّفَانِ 2
(Humâ lâ yetearrafâni)
O ikisi tanışmıyor
(erkek)
|
هُوَ لَا يَـتَعَرَّفُ
1
(Huve lâ yetearrafu)
O tanışmıyor
(erkek)
|
Gâib
(erkek)
|
هُنَّ لَا يَـتَعَرَّفْنَ 6
(Hunne lâ yetearrafne)
Onlar tanışmıyorlar
(bayan)
|
هُمَا لَا تَـتَعَرَّفَانِ 5
(Humâ lâ tetearrafâni)
O ikisi tanışmıyor
(bayan)
|
هِيَ لَا تَـتَعَرَّفُ 4
(Hiye lâ tetearrafu)
O tanışmıyor
(bayan)
|
Gâibe
(bayan)
|
أَنْتُمْ لَا تَـتَعَرَّفُونَ 9
(Entum lâ tetearrafûne)
Siz tanışmıyorsunuz
(erkek)
|
أَنْتُمَا لَا تَـتَعَرَّفَانِ 8
(Entumâ lâ tetearrafâni)
İkiniz tanışmıyorsunuz
(erkek)
|
أَنْتَ لَا تَـتَعَرَّفُ 7
(Ente lâ tetearrafu)
Sen tanışmıyorsun
(erkek)
|
Muhatab (erkek)
|
أَنْتُنَّ لَا تَـتَعَرَّفْنَ 12
(Entunne lâ tetearrafne)
Siz tanışmıyorsunuz
(bayan)
|
أَنْتُمَا لَا تَـتَعَرَّفَانِ 11
(Entumâ lâ tetearrafâni)
İkiniz tanışmıyorsunuz
(bayan)
|
أَنْتِ لَا تَـتَعَرَّفِينَ 10
(Enti lâ tetearrafîne)
Sen tanışmıyorsun
(bayan)
|
Muhataba (bayan)
|
نَحْنُ لَا نَـتَعَرَّفُ 15
(Nahnu lâ netearrafu)
Biz tanışmıyoruz
|
نَحْنُ لَا نَـتَعَرَّفُ 14
(Nahnu lâ netearrafu)
Biz ikimiz tanışmıyoruz
|
أَنَا لَا أَتَعَرَّفُ 13
(Ene lâ etearrafu)
Ben tanışmıyorum
|
Nefsi mütekellim
(cinsiyet farkı yok)
|
ÖRNEK CÜMLE:
لَا أَتَعَرَّفُ عَلَى وَاحِدٍ مِنَ النَّت
|
Lâ etearrafu alâ vâhidin mine’n-net
|
Birisiyle
internetten tanışmıyorum.
|
BU FİİLİN TÜM ÇEKİMLERİ:
Mazi (dili geçmiş zaman) olumlu:
Mazi (dili geçmiş zaman) olumsuz:
Muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumlu:
Muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumsuz:
Cahdı mutlak:
Nehyi hazır:
Emri hazır:
İstikbal (gelecek zaman) olumlu:
İstikbal (gelecek zaman) olumsuz:
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder