13 Mart 2014 Perşembe

BİNLERCE...




Arapça:


1000: bin

Elf

اَلْف

Binler

Âlâf

آلَاف



 “Binlerce” demek için (Âlâf) kelimesini kullanıyoruz. Yanına herhangi bir harf eklememiz gerekmiyor.

Sadece soluna ekleyeceğimiz kelimenin bir isim olması ve onunla isim tamlaması şeklinde kullanılması yeterli.

Yani, (kurala uygun olarak çoğul yapılan ve eril bir kelime) ise, sonu ــُونَ)   ûne ( eki ile bitiyorsa onu değiştiriyoruz. Ve ( ــِينَ îne) olarak kullanıyoruz.


ÖRNEK:


Iraklılar

El-ırâkiyyûne

الْعِرَاقِيُّـونَ

Binlerce Iraklı

Âlâfu’l-Irâkiyyîne

آلَافُ الْعِرَاقِيِّـينَ


Örnek cümleye bakalım:







آلَافُ  الْعِرَاقِـيِّـينَ  يُنَدِّدُونَ  بِقَانُونٍ  يَمْنَحُ  السِّيَاسِيِّينَ  رَوَاتِب  تَقَاعُدِيَّة  عَالِيَة

Âlâfu’l-Irâkiyyîne yuneddidûne bi kânunin yemnahu’s-siyâsiyyîne ravâtib tekâudiyye âliye.

Binlerce Iraklı, siyasetçilere yüksek emekli maaşları veren yasayı kınıyor.



Binler

Âlâf

آلَافُ  

Iraklılar

El-Irâkiyyûne

الْعِرَاقِـيُّونَ

...-yı eleştirdi, kınadı (tekil, mazi)

Neddede bi

نَدَّدَ  بِ

...-yı eleştiriyor, kınıyor (tekil, muzari)

Yuneddidu bi

يُنَدِّدُ  بِ

...-yı eleştiriyorlar, kınıyorlar (çoğul, muzari)

Yuneddidûne bi

يُنَدِّدُونَ  بِ

Kanun, yasa

Kânûn

قَانُون

İhsan etti, verdi (tekil, mazi)

Menaha

مَنَحَ

İhsan ediyor, veriyor (tekil, muzari)

Yemnahu

يَمْنَحُ

Siyasetçilere

Es-siyâsiyyîne

السِّيَاسِيِّينَ    

Maaş

Râtib

رَاتِب

Maaşlar

Ravâtib

رَوَاتِب

Emekli maaşı (tekil)

Râtib tekâudiyy

رَاتِبٌ  تَـقَاعُدِيٌّ

Emekli maaşları (çoğul)

Ravâtib tekâudiyye

رَوَاتِب  تَقَاعُدِيَّة

Yüksek

Âliye

عَالِيَة


Hiç yorum yok:

Yorum Gönder