26 Nisan 2013 Cuma

KONUŞMAK – KONUŞTU / BAHSETMEK – BAHSETTİ تَحَدَّثَ tehaddese fiilinin mazi (dili geçmiş zaman) olumsuz çekimi :




Bu fiil, ( عن an) cer harfi ile kullanılır.



هُمْ مَا تَحَدَّثُـوا  3
(Hum mâ tehaddesû)

Onlar konuşmadılar
Onlar bahsetmediler
(erkek)


هُمَا مَا تَحَدَّثَـا  2
(Humâ mâ tehaddesâ)

O ikisi konuşmadı
O ikisi bahsetmedi
(erkek)

هُوَ مَا تَحَدَّثَ  1
(Huve mâ tehaddese)

O konuşmadı
O bahsetmedi
(erkek)

هُنَّ مَا تَحَدَّثْـنَ  6
(Hunne mâ tehaddesne)

Onlar konuşmadılar
Onlar bahsetmediler
(bayan)


هُمَا مَا تَحَدَّثَـتَا  5
(Humâ mâ tehaddesetâ)

O ikisi konuşmadı
O ikisi bahsetmedi
(bayan)

هِيَ مَا تَحَدَّثَـتْ  4
(Hiye mâ tehaddeset)

O konuşmadı
O bahsetmedi
(bayan)

أَنْتُمْ مَا تَحَدَّثْـتُمْ  9
(Entum mâ tehaddestum)

Siz konuşmadınız
Siz bahsetmediniz
(erkek)


أَنْتُمَا مَا تَحَدَّثْـتُمَا  8
(Entumâ mâ tehaddestumâ)

İkiniz konuşmadınız
İkiniz bahsetmediniz
(erkek)

أَنْتَ مَا تَحَدَّثْـتَ  7
(Ente mâ tehaddeste)

Sen konuşmadın
Sen bahsetmedin
(erkek)

أَنْتُنَّ مَا تَحَدَّثْـتُنَّ  12
(Entunne mâ tehaddestunne)

Siz konuşmadınız
Siz bahsetmediniz
(bayan)


أَنْتُمَا مَا تَحَدَّثْـتُمَا  11
(Entumâ mâ tehaddestumâ)

İkiniz konuşmadınız
İkiniz bahsetmediniz
(bayan)

أَنْتِ مَا تَحَدَّثْـتِ  10
(Enti mâ tehaddesti)

Sen konuşmadın
Sen bahsetmedin
(bayan)

نَحْنُ مَا تَحَدَّثْـنَا  15
(Nahnu mâ tehaddesnâ)

Biz konuşmadık
Biz bahsetmedik


نَحْنُ مَا تَحَدَّثْـنَا  14
(Nahnu mâ tehaddesnâ)

İkimiz konuşmadık
İkimiz bahsetmedik

أَنَا مَا تَحَدَّثْـتُ  13
(Ene mâ tehaddestu)

Ben konuşmadım
Ben bahsetmedim




Hiç yorum yok:

Yorum Gönder