12 Nisan 2013 Cuma

BIRAKTI / YAPMAYI KESTİ / VAZGEÇTİ / GERİ DURDU / KAÇINDI كفَّ keffe fiilinin mazi (dili geçmiş zaman) olumsuz çekimi:


Bu fiil,  (عن : an) cer harfi ile kullanılır



هُمْ مَا كَـفُّوا 3
(Hum mâ keffû)

Onlar bırakmadılar (erkek)


هُمَا مَا كَـفَّا  2
(Humâ mâ keffâ)

O ikisi bırakmadı (erkek)

هُوَ مَا كَـفَّ  1
(Huve mâ keffe)

O bırakmadı (erkek)



Gâib
 (erkek)

هُنَّ مَا كَـفَـفْـنَ 6
(Hunne mâ kefefne)

Onlar bırakmadılar (bayan)


هُمَا مَا كَـفَّـتَا 5
(Humâ mâ keffetâ)

O ikisi bırakmadı (bayan)

هِيَ مَا كَـفَّـتْ 4
(Hiye mâ keffet)

O bırakmadı (bayan)



Gâibe
 (bayan)

أَنْتُمْ مَا كَـفَـفْـتُمْ 9
(Entum mâ kefeftum)

Siz bırakmadınız
(erkek)


أَنْتُمَا مَا كَـفَـفْـتُمَا 8
(Entumâ mâ kefeftumâ)

İkiniz bırakmadınız
(erkek)

أَنْتَ مَا كَـفَـفْـتَ 7
(Ente mâ kefefte)

Sen bırakmadın
(erkek)



Muhatab (erkek)

أَنْتُنَّ مَا كَـفَـفْـتُـنَّ 12
(Entunne mâ kefeftunne)

Siz bırakmadınız
(bayan)


أَنْتُمَا مَا كَـفَـفْـتُمَا 11
(Entumâ mâ kefeftumâ)

İkiniz bırakmadınız
(bayan)

أَنْتِ مَا كَـفَـفْـتِ 10
(Enti mâ kefefti)

Sen bırakmadın
(bayan)



Muhataba (bayan)

نَحْنُ مَا كَـفَـفْـنَا 15
(Nahnu mâ kefefnâ)

Biz bırakmadık


نَحْنُ مَا كَـفَـفْـنَا 14
(Nahnu mâ kefefnâ)

Biz ikimiz bırakmadık

أَنَا مَا كَـفَـفْـتُ 13
(Ene mâ kefeftu)

Ben bırakmadım



Nefsi mütekellim
(cinsiyet farkı yok)


Hiç yorum yok:

Yorum Gönder