27 Mart 2013 Çarşamba

GÖSTERMEK - GÖSTERDİ أَرَى era fiilinin muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumsuz çekimi:



 

هُمْ لَا يُـرُونَ  3
(Hum lâ yurûne)

Onlar göstermiyorlar
(erkek)


هُمَا لَا يُـرِيَانِ  2
(Humâ lâ yuriyâni)

O ikisi göstermiyor
(erkek)

هُوَ لَا يُـرِي  1
(Huve lâ yurî)

O göstermiyor
(erkek)



Gâib
(erkek)

هُنَّ لَا يُرِينَ  6
(Hunne lâ yurîne)

Onlar göstermiyorlar
(bayan)


هُمَا لَا تُـرِيَانِ  5
(Humâ lâ turiyâni)

O ikisi göstermiyor
(bayan)

هِيَ لَا تُـرِي  4
(Hiye lâ turî)

O göstermiyor
(bayan)



Gâibe (bayan)

أَنْتُمْ لَا تُـرُونَ  9
(Entum lâ turûne)

Siz göstermiyorsunuz
(erkek)


أَنْتُمَا لَا تُـرِيَانِ  8
(Entumâ  lâ turiyâni)

İkiniz göstermiyorsunuz
(erkek)

أَنْتَ لَا تُـرِي  7
(Ente lâ turî)

Sen göstermiyorsun
(erkek)



Muhatab (erkek)

أَنْتُنَّ لَا تُـرِينَ  12
(Entunne lâ turîne)

Siz göstermiyorsunuz
(bayan)


أَنْتُمَا لَا تُـرِيَانِ  11
(Entumâ lâ turiyâni)

İkiniz göstermiyorsunuz
(bayan)

أَنْتِ لَا تُـرِينَ  10
(Enti lâ turîne)

Sen göstermiyorsun
(bayan)



Muhataba (bayan)

نَحْنُ لَا نُـرِي  15
(Nahnu lâ nurî)

Biz göstermiyoruz


نَحْنُ لَا نُـرِي  14
(Nahnu lâ nurî)

İkimiz göstermiyoruz

أَنَا لَا أُرِي  13
(Ene lâ urî)

Ben göstermiyorum



Nefsi mütekellim
(cinsiyet farkı yok)


Hiç yorum yok:

Yorum Gönder