23 Mart 2013 Cumartesi

ALIŞMAK - ALIŞTI teavvade تَعَوَّدَ fiilinin mazi (dili geçmiş zaman) olumsuz çekimi:



Bu fiil,  (عَلَى  alâ ) cer harfi ile kullanılır.



هُمْ مَا تَعَوَّدُوا  3
(Hum mâ teavvadû)

Onlar alışmadılar
(erkek)


هُمَا مَا تَعَوَّدَا  2
(Humâ mâ teavvadâ)

O ikisi alışmadı
(erkek)

هُوَ مَا تَعَوَّدَ  1
(Huve mâ teavvade)

O alışmadı
(erkek)

هُنَّ مَا تَعَوَّدْنَ  6
(Hunne mâ teavvadne)

Onlar alışmadılar
(bayan)


هُمَا مَا تَعَوَّدَتَا  5
(Humâ mâ teavvadetâ)

O ikisi alışmadı
(bayan)

هِيَ مَا تَعَوَّدَتْ  4
(Hiye mâ teavvadet)

O alışmadı
(bayan)

أَنْتُمْ مَا تَعَوَّدْتُمْ  9
(Entum mâ teavvadtum)

Siz alışmadınız
(erkek)


أَنْتُمَا مَا تَعَوَّدْتُمَا  8
(Entumâ mâ teavvadtumâ)

Siz ikiniz alışmadınız
(erkek)

أَنْتَ مَا تَعَوَّدْتَ  7
(Ente mâ teavvadte)

Sen alışmadın
(erkek)

أَنْتُنَّ مَا تَعَوَّدْتُنَّ  12
(Entunne mâ teavvadtunne)

Siz alışmadınız
(bayan)


أَنْتُمَا مَا تَعَوَّدْتُمَا  11
(Entumâ mâ teavvadtumâ)

Siz ikiniz alışmadınız
(bayan)

أَنْتِ مَا تَعَوَّدْتِ  10
(Enti mâ teavvadti)

Sen alışmadın
(bayan)

نَحْنُ مَا تَعَوَّدْنَا  15
(Nahnu mâ teavvadnâ)

Biz alışmadık


نَحْنُ مَا تَعَوَّدْنَا  14
(Nahnu mâ teavvadnâ)

Biz ikimiz alışmadık

أَنَا مَا تَعَوَّدْتُ  13
(Ene mâ teavvadtu)

Ben alışmadım



Hiç yorum yok:

Yorum Gönder