Bu fiilden sonra (بِ bi ) cer harfi kullanılır.
| 
   
هُمْ مَا شَعَرُوا 3 
(Hum mâ şa’arû) 
Onlar hissetmediler (erkek) 
 | 
  
   
هُمَا مَا شَعَرَا 2 
(Humâ mâ şa’arâ) 
O ikisi hissetmedi (erkek) 
 | 
  
   
هُوَ مَا شَعَرَ 1 
(Huve mâ şa’ara) 
O hissetmedi (erkek) 
 | 
  
   
Gâib 
(erkek) 
 | 
 
| 
   
هُنَّ مَا شَعَرْنَ 6 
(Hunne mâ şa’arne) 
Onlar hissetmediler (bayan) 
 | 
  
   
هُمَا مَا شَعَرَتَا 5 
(Humâ mâ şa’aratâ) 
O ikisi hissetmedi (bayan) 
 | 
  
   
هِيَ مَا شَعَرَتْ 4 
(Hiye mâ şa’arat) 
O hissetmedi (bayan) 
 | 
  
   
Gâibe 
 (bayan) 
 | 
 
| 
   
أَنْتُمْ مَا شَعَرْتُمْ 9 
(Entum mâ şa’artum) 
Siz hissetmediniz (erkek) 
 | 
  
   
أَنْتُمَا مَا شَعَرْتُمَا 8 
(Entumâ mâ şa’artumâ) 
İkiniz hissetmediniz (erkek) 
 | 
  
   
أَنْتَ مَا شَعَرْتَ 7 
(Ente mâ şa’arte) 
Sen hissetmedin (erkek) 
 | 
  
   
Muhatab (erkek) 
 | 
 
| 
   
أَنْتُنَّ مَا شَعَرْتُنَّ 12 
(Entunne mâ şa’artunne) 
Siz hissetmediniz (bayan) 
 | 
  
   
أَنْتُمَا مَا شَعَرْتُمَا 11 
(Entumâ mâ şa’artumâ) 
İkiniz hissetmediniz (bayan) 
 | 
  
   
أَنْتِ مَا شَعَرْتِ 10 
(Enti mâ şa’arti) 
Sen hissetmedin (bayan) 
 | 
  
   
Muhataba (bayan) 
 | 
 
| 
   
نَحْنُ مَا شَعَرْنَا 15 
(Nahnu mâ şa’arnâ) 
Biz hissetmedik 
 | 
  
   
نَحْنُ مَا شَعَرْنَا 14 
(Nahnu mâ şa’arnâ) 
Biz ikimiz hissetmedik 
 | 
  
   
أَنَا مَا شَعَرْتُ 13 
(Ene mâ şa’artu) 
Ben hissetmedim 
 | 
  
   
Nefsi mütekellim 
(cinsiyet farkı yok) 
 | 
 
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder