هُمْ لَا يَحْمُونَ 3
(Hum lâ yahmûne)
Onlar korumuyorlar
(erkek)
|
هُمَا لَا يَحْمِيَانِ
2
(Humâ lâ yahmiyâni)
O ikisi korumuyor
(erkek)
|
هُوَ لَا يَحْمِي 1
(Huve lâ yahmî)
O korumuyor
(erkek)
|
Gâib
(erkek)
|
هُنَّ لَا يَحْمِينَ 6
(Hunne lâ yahmîne)
Onlar korumuyorlar
(bayan)
|
هُمَا لَا تَحْمِيَانِ 5
(Humâ lâ tahmiyâni)
O ikisi korumuyor
(bayan)
|
هِيَ لَا تَحْمِي
4
(Hiye lâ tahmî)
O korumuyor
(bayan)
|
Gâibe
(bayan)
|
أَنْتُمْ لَا تَحْمُونَ 9
(Entum lâ tahmûne)
Siz korumuyorsunuz
(erkek)
|
أَنْتُمَا لَا تَحْمِيَانِ 8
(Entumâ lâ tahmiyâni)
İkiniz korumuyorsunuz
(erkek)
|
أَنْتَ لَا تَحْمِي 7
(Ente lâ tahmî)
Sen korumuyorsun
(erkek)
|
Muhatab
(erkek)
|
أَنْتُنَّ لَا تَحْمِينَ 12
(Entunne lâ tahmîne)
Siz korumuyorsunuz
(bayan)
|
أَنْتُمَا لَا تَحْمِيَانِ 11
(Entumâ lâ tahmiyâni)
İkiniz korumuyorsunuz
(bayan)
|
أَنْتِ لَا تَحْمِينَ 10
(Enti lâ tahmîne)
Sen korumuyorsun
(bayan)
|
Muhataba
(bayan)
|
نَحْنُ لَا نَحْمِي 15
(Nahnu lâ nahmî)
Biz korumuyoruz
|
نَحْنُ لَا نَحْمِي 14
(Nahnu lâ nahmî)
İkimiz korumuyoruz
|
أَنَا لَا أَحْمِي
13
(Ene lâ ahmî)
Ben korumuyorum
|
Nefsi mütekellim
(cinsiyet farkı yok)
|
BU FİİLİN TÜM ÇEKİMLERİ:
Mazi (dili geçmiş zaman) olumlu:
Mazi (dili geçmiş zaman) olumsuz:
Muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumlu:
Muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumsuz:
Cahdı mutlak:
Nehyi hazır:
Emri hazır:
İstikbal (gelecek zaman) olumlu:
İstikbal (gelecek zaman) olumsuz:
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder