15 Şubat 2014 Cumartesi

ACI ÇEKMEK – ACI ÇEKTİ / CANI YANMAK – CANI YANDI تأذّى teezza fiilinin muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumlu çekimi:






هُمْ  يَتَأَذَّوْنَ 3
(Hum yete’ezzevne)

Onlar acı çekiyorlar
Onların canı yanıyor
(erkek)


هُمَا يَتَأَذَّيَانِ 2
(Humâ yete’ezzeyâni)

O ikisi acı çekiyor
O ikisinin canı yanıyor
(erkek)

هُوَ  يتَأَذَّى  1
(Huve yete’ezzâ)

O acı çekiyor
Onun canı yanıyor
(erkek)

هُنَّ  يَتَأَذَّيْنَ 6
(Hunne yete’ezzeyne)

Onlar acı çekiyorlar
Onların canı yanıyor
(bayan)


هُمَا  تَتَأَذَّيَانِ 5
(Humâ tete’ezzeyâni)

O ikisi acı çekiyor
O ikisinin canı yanıyor
(bayan)

هِيَ  تَتَأَذَّى 4
(Hiye tete’ezzâ)

O acı çekiyor
Onun canı yanıyor
(bayan)

أَنْتُمْ تَتَأَذَّوْنَ 9
(Entum tete’ezzevne)

Siz acı çekiyorsunuz
Sizin canınız yanıyor
(erkek)


أَنْتُمَا  تَتَأَذَّيَانِ 8
(Entumâ tete’ezzeyâni)

İkiniz acı çekiyorsunuz
İkinizin canı yanıyor
(erkek)

أَنْتَ  تَتَأَذَّى 7
(Ente tete’ezzâ)

Sen acı çekiyorsun
Senin canın yanıyor
(erkek)

أَنْتُنَّ  تَتَأَذَّيْنَ 12
(Entunne tete’ezzeyne)

Siz acı çekiyorsunuz
Sizin canınız yanıyor
(bayan)


أَنْتُمَا  تَتَأَذَّيَانِ 11
(Entumâ tete’ezzeyâni)

İkiniz acı çekiyorsunuz
İkinizin canı yanıyor
(bayan)

أَنْتِ  تَتَأَذَّيْنَ 10
(Enti tete’ezzeyne)

Sen acı çekiyorsun
Senin canın yanıyor
(bayan)

نَحْنُ  نَـتَأَذَّى 15
(Nahnu nete’ezzâ)

Biz acı çekiyoruz
Bizim canımız yanıyor


نَحْنُ  نَـتَأَذَّى 14
(Nahnu nete’ezzâ)

İkimiz acı çekiyoruz
İkimizin canı yanıyor

أَنَا  أَتَأَذَّى 13
(Ene ete’ezzâ)

Ben acı çekiyorum
Benim canım yanıyor





BU FİİLİN TÜM ÇEKİMLERİ:

Mazi (dili geçmiş zaman) olumlu:

Mazi (dili geçmiş zaman) olumsuz:

Muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumlu:

Muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumsuz:

Cahdı mutlak:

Nehyi hazır:

Emri hazır:

İstikbal (gelecek zaman) olumlu:

İstikbal (gelecek zaman) olumsuz:




Hiç yorum yok:

Yorum Gönder