هُمْ مَا حَمَوْا 3
(Hum mâ hamev)
Onlar korumadılar
(erkek)
|
هُمَا مَا حَمَيَا 2
(Humâ mâ hameyâ)
O ikisi korumadı
(erkek)
|
هُوَ مَا حَمَى 1
(Huve mâ hamâ)
O korumadı
(erkek)
|
Gâib
(erkek)
|
هُنَّ مَا حَمَيْـنَ 6
(Hunne mâ hameyne)
Onlar korumadılar
(bayan)
|
هُمَا مَا حَمَتَا 5
(Humâ mâ hametâ)
O ikisi korumadı
(bayan)
|
هِيَ مَا حَمَتْ 4
(Hiye mâ hamet)
O korumadı
(bayan)
|
Gâibe
(bayan)
|
أَنْتُمْ مَا حَمَيْـتُمْ 9
(Entum mâ hameytum)
Siz korumadınız
(erkek)
|
أَنْتُمَا مَا حَمَيْـتُمَا 8
(Entumâ mâ hameytumâ)
İkiniz korumadınız
(erkek)
|
أَنْتَ مَا حَمَيْـتَ 7
(Ente mâ hameyte)
Sen korumadın
(erkek)
|
Muhatab
(erkek)
|
أَنْتُنَّ مَا حَمَيْـتُنَّ 12
(Entunne mâ hameytunne)
Siz korumadınız
(bayan)
|
أَنْتُمَا مَا حَمَيْـتُمَا 11
(Entumâ mâ hameytumâ)
İkiniz korumadınız
(bayan)
|
أَنْتِ مَا حَمَيْـتِ 10
(Enti mâ hameyti)
Sen korumadın
(bayan)
|
Muhataba
(bayan)
|
نَحْنُ مَا حَمَيْـنَا 15
(Nahnu mâ hameynâ)
Biz korumadık
|
نَحْنُ مَا حَمَيْـنَا 14
(Nahnu mâ hameynâ)
İkimiz korumadık
|
أَنَا مَا حَمَيْـتُ 13
(Ene mâ hameytu)
Ben korumadım
|
Nefsi mütekellim
(cinsiyet farkı yok)
|
BU FİİLİN TÜM ÇEKİMLERİ:
Mazi (dili geçmiş zaman) olumlu:
Mazi (dili geçmiş zaman) olumsuz:
Muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumlu:
Muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumsuz:
Cahdı mutlak:
Nehyi hazır:
Emri hazır:
İstikbal (gelecek zaman) olumlu:
İstikbal (gelecek zaman) olumsuz:
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder