12 Ocak 2014 Pazar

BÖLÜŞMEK – BÖLÜŞTÜ / PAYLAŞMAK – PAYLAŞTI تقاسم tekâseme fiilinin mazi (dili geçmiş zaman) olumlu çekimi:






هُمْ  تَـقَاسَمُوا 3
(Hum tekâsemû)

Onlar bölüştüler
Onlar paylaştılar
(erkek)


هُمَا  تَـقَاسَمَا 2
(Humâ tekâsemâ)

O ikisi bölüştü
O ikisi paylaştı
(erkek)

هُوَ  تَـقَاسَمَ 1
(Huve tekâseme)

O bölüştü
O paylaştı
(erkek)





Gâib
 (erkek)

هُنَّ  تَـقَاسَمْنَ 6
(Hunne tekâsemne)

Onlar bölüştüler
Onlar paylaştılar
(bayan)


هُمَا  تَـقَاسَمَتَا 5
(Humâ tekâsemetâ)

O ikisi bölüştü
O ikisi paylaştı
(bayan)

هِيَ  تَـقَاسَمَتْ 4
(Hiye tekâsemet)

O bölüştü
O paylaştı
(bayan)





Gâibe
(bayan)

أَنْتُمْ  تَـقَاسَمْتُمْ 9
(Entum tekâsemtum)

Siz bölüştünüz
Siz paylaştınız
(erkek)


أَنْتُمَا  تَـقَاسَمْتُمَا 8
(Entumâ tekâsemtumâ)

İkiniz bölüştünüz
İkiniz paylaştınız
(erkek)

أَنْتَ  تَـقَاسَمْتَ 7
(Ente tekâsemte)

Sen bölüştün
Sen paylaştın
(erkek)





Muhatab
(erkek)

أَنْتُنَّ  تَـقَاسَمْتُنَّ 12
(Entunne tekâsemtunne)

Siz bölüştünüz
Siz paylaştınız
(bayan)


أَنْتُمَا  تَـقَاسَمْتُمَا 11
(Entumâ tekâsemtumâ)

İkiniz bölüştünüz
İkiniz paylaştınız
(bayan)

أَنْتِ  تَـقَاسَمْتِ 10
(Enti tekâsemti)

Sen bölüştün
Sen paylaştın
(bayan)





Muhataba (bayan)

نَحْنُ  تَـقَاسَمْنَا 15
(Nahnu tekâsemnâ)

Biz bölüştük
Biz paylaştık


نَحْنُ  تَـقَاسَمْنَا 14
(Nahnu tekâsemnâ)

İkimiz bölüştük
İkimiz paylaştık

أَنَا  تَـقَاسَمْتُ 13
(Ene tekâsemtu)

Ben bölüştüm
Ben paylaştım


Nefsi mütekellim
(cinsiyet farkı yok)



ÖRNEK CÜMLE:



عَلِيّ  تَقَاسَمَ  حِصَّتَهُ  مَعَ .....

Ali tekâseme hissatehu ma’a ....

Ali, kendi payını ...ile paylaştı.




BU FİİLİN TÜM ÇEKİMLERİ:

Mazi (dili geçmiş zaman) olumlu:

Mazi (dili geçmiş zaman) olumsuz:

Muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumlu:

Muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumsuz:

Cahdı mutlak:

Nehyi hazır:

Emri hazır:

İstikbal (gelecek zaman) olumlu:

İstikbal (gelecek zaman) olumsuz:






Hiç yorum yok:

Yorum Gönder