هُمْ مَا تَـقَاسَمُوا 3
(Hum mâ tekâsemû)
Onlar bölüşmediler
Onlar paylaşmadılar
(erkek)
|
هُمَا مَا تَـقَاسَمَا 2
(Humâ mâ tekâsemâ)
O ikisi bölüşmedi
O ikisi paylaşmadı
(erkek)
|
هُوَ مَا تَـقَاسَمَ 1
(Huve mâ tekâseme)
O bölüşmedi
O paylaşmadı
(erkek)
|
Gâib
(erkek)
|
هُنَّ مَا تَـقَاسَمْنَ 6
(Hunne mâ tekâsemne)
Onlar bölüşmediler
Onlar paylaşmadılar
(bayan)
|
هُمَا مَا تَـقَاسَمَتَا 5
(Humâ mâ tekâsemetâ)
O ikisi bölüşmedi
O ikisi paylaşmadı
(bayan)
|
هِيَ مَا تَـقَاسَمَتْ 4
(Hiye mâ tekâsemet)
O bölüşmedi
O paylaşmadı
(bayan)
|
Gâibe
(bayan)
|
أَنْتُمْ مَا تَـقَاسَمْتُمْ 9
(Entum mâ tekâsemtum)
Siz bölüşmediniz
Siz paylaşmadınız
(erkek)
|
أَنْتُمَا مَا تَـقَاسَمْتُمَا 8
(Entumâ mâ tekâsemtumâ)
İkiniz bölüşmediniz
İkiniz paylaşmadınız
(erkek)
|
أَنْتَ مَا تَـقَاسَمْتَ 7
(Ente mâ tekâsemte)
Sen bölüşmedin
Sen paylaşmadın
(erkek)
|
Muhatab
(erkek)
|
أَنْتُنَّ مَا تَـقَاسَمْتُنَّ 12
(Entunne mâ tekâsemtunne)
Siz bölüşmediniz
Siz paylaşmadınız
(bayan)
|
أَنْتُمَا مَا تَـقَاسَمْتُمَا 11
(Entumâ mâ tekâsemtumâ)
İkiniz bölüşmediniz
İkiniz paylaşmadınız
(bayan)
|
أَنْتِ مَا تَـقَاسَمْتِ 10
(Enti mâ tekâsemti)
Sen bölüşmedin
Sen paylaşmadın
(bayan)
|
Muhataba (bayan)
|
نَحْنُ مَا تَـقَاسَمْنَا 15
(Nahnu mâ tekâsemnâ)
Biz bölüşmedik
Biz paylaşmadık
|
نَحْنُ مَا تَـقَاسَمْنَا 14
(Nahnu mâ tekâsemnâ)
İkimiz bölüşmedik
İkimiz paylaşmadık
|
أَنَا مَا تَـقَاسَمْتُ 13
(Ene mâ tekâsemtu)
Ben bölüşmedim
Ben paylaşmadım
|
Nefsi mütekellim
(cinsiyet farkı yok)
|
ÖRNEK CÜMLE:
عَلِيّ
مَا تَقَاسَمَ حِصَّتَهُ مَعَ .....
|
Ali
mâ tekâseme hissatehu ma’a ....
|
Ali,
kendi payını ...ile paylaşmadı.
|
BU FİİLİN TÜM ÇEKİMLERİ:
Mazi
(dili geçmiş zaman) olumlu:
Mazi
(dili geçmiş zaman) olumsuz:
Muzari
(şimdiki ve geniş zaman) olumlu:
Muzari
(şimdiki ve geniş zaman) olumsuz:
Cahdı
mutlak:
Nehyi
hazır:
Emri
hazır:
İstikbal
(gelecek zaman) olumlu:
İstikbal
(gelecek zaman) olumsuz:
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder