هُمْ مَا أَمْضَوْا 3
(Hum mâ emdav)
Onlar geçirmediler (erkek)
|
هُمَا مَا أَمْضَيَا 2
(Humâ mâ emdayâ)
O ikisi geçirmedi (erkek)
|
هُوَ مَا أَمْضَى 1
(Huve mâ emdâ)
O geçirmedi (erkek)
|
Gâib
(erkek)
|
هُنَّ مَا أَمْضَيْنَ 6
(Hunne mâ emdayne)
Onlar geçirmediler (bayan)
|
هُمَا مَا أَمْضَتَا 5
(Humâ mâ emdatâ)
O ikisi geçirmedi (bayan)
|
هِيَ مَا أَمْضَتْ 4
(Hiye mâ emdat)
O geçirmedi (bayan)
|
Gâibe (bayan)
|
أَنْتُمْ مَا أَمْضَيْتُمْ 9
(Entum mâ emdaytum)
Siz geçirmediniz (erkek)
|
أَنْتُمَا مَا أَمْضَيْتُمَا 8
(Entumâ mâ emdaytumâ)
İkiniz geçirmediniz (erkek)
|
أَنْتَ مَا أَمْضَيْتَ 7
(Ente mâ emdayte)
Sen geçirmedin (erkek)
|
Muhatab
(erkek)
|
أَنْتُنَّ مَا أَمْضَيْتُنَّ 12
(Entunne mâ emdaytunne)
Siz geçirmediniz (bayan)
|
أَنْتُمَا مَا أَمْضَيْتُمَا 11
(Entumâ mâ emdaytumâ)
İkiniz geçirmediniz (bayan)
|
أَنْتِ مَا أَمْضَيْتِ 10
(Enti mâ emdayti)
Sen geçirmedin (bayan)
|
Muhataba (bayan)
|
نَحْنُ مَا أَمْضَيْنَا 15
(Nahnu mâ emdaynâ)
Biz geçirmedik
|
نَحْنُ مَا أَمْضَيْنَا 14
(Nahnu mâ emdaynâ)
İkimiz geçirmedik
|
أَنَا مَا أَمْضَيْتُ 13
(Ene mâ emdaytu)
Ben geçirmedim
|
Nefsi mütekellim
(cinsiyet farkı yok)
|
ÖRNEK CÜMLE:
مَا
أَمْضَيْتُ عُطْلَتِي
فِي ....
|
Mâ
emdaytu utlatî fî ....
|
Tatilimi
....’da geçirmedim.
|
BU FİİLİN TÜM ÇEKİMLERİ:
Mazi
(dili geçmiş zaman) olumlu:
Mazi (dili
geçmiş zaman) olumsuz:
Muzari
(şimdiki ve geniş zaman) olumlu:
Muzari
(şimdiki ve geniş zaman) olumsuz:
Cahdı
mutlak:
Nehyi
hazır:
Emri
hazır:
İstikbal
(gelecek zaman) olumlu:
İstikbal
(gelecek zaman) olumsuz:
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder