Bu fiil, ب
(bi) yardımcı harfi ile kullanılır.
“Para bağışlamak, hastaya kan
bağışında bulunmak” vs. gibi durumlarda kullanılır.
هُمْ يَـتَـبَرَّعُونَ 3
(Hum yeteberraûne)
Onlar bağışlıyorlar
(erkek)
|
هُمَا يَـتَـبَرَّعَانِ 2
(Humâ yeteberra’âni)
O ikisi bağışlıyor
(erkek)
|
هُوَ يَـتَـبَرَّعُ 1
(Huve yeteberrau)
O bağışlıyor
(erkek)
|
هُنَّ يَـتَـبَرَّعْنَ 6
(Hunne yeteberrağne)
Onlar bağışlıyorlar (bayan)
|
هُمَا تَـتَـبَرَّعَانِ 5
(Humâ teteberra’âni)
O ikisi bağışlıyor (bayan)
|
هِيَ تَـتَـبَرَّعُ 4
(Hiye teteberrau)
O bağışlıyor (bayan)
|
أَنْتُمْ تَـتَـبَرَّعُونَ 9
(Entum teteberraûne)
Siz bağışlıyorsunuz
(erkek)
|
أَنْتُمَا تَـتَـبَرَّعَانِ 8
(Entumâ teteberra’âni)
İkiniz bağışlıyorsunuz
(erkek)
|
أَنْتَ تَـتَـبَرَّعُ 7
(Ente teteberrau)
Sen bağışlıyorsun
(erkek)
|
أَنْتُنَّ تَـتَـبَرَّعْنَ 12
(Entunne teteberrağne)
Siz bağışlıyorsunuz
(bayan)
|
أَنْتُمَا تَـتَـبَرَّعَانِ 11
(Entumâ teteberra’âni)
İkiniz bağışlıyorsunuz
(bayan)
|
أَنْتِ تَـتَـبَرَّعِينَ 10
(Enti teteberraîne)
Sen bağışlıyorsun
(bayan)
|
نَحْنُ نَـتَـبَرَّعُ 15
(Nahnu neteberrau)
Biz bağışlıyoruz
|
نَحْنُ نَـتَـبَرَّعُ 14
(Nahnu neteberrau)
İkimiz bağışlıyoruz
|
أَنَا أَتَـبَرَّعُ 13
(Ene eteberrau)
Ben bağışlıyorum
|
BU FİİLİN TÜM ÇEKİMLERİ:
Mazi (dili geçmiş zaman) olumlu:
Mazi (dili geçmiş zaman) olumsuz:
Muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumlu:
Muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumsuz:
Cahdı mutlak:
Nehyi hazır:
Emri hazır:
İstikbal (gelecek zaman) olumlu:
İstikbal (gelecek zaman) olumsuz:
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder