3 Temmuz 2014 Perşembe

KABUL ETMEK – KABUL ETTİ قبل kabile fiilinin muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumsuz çekimi:






هُمْ لَا  يَـقْـبَـلُونَ  3
(Hum lâ yakbelûne)

Onlar kabul etmiyorlar
(erkek)


هُمَا لَا  يَـقْـبَـلَانِ  2
(Humâ lâ yakbelâni)

O ikisi kabul etmiyor
(erkek)

هُوَ لَا  يَـقْـبَـلُ  1
(Huve lâ yakbelu)

O kabul etmiyor
(erkek)




Gâib
 (erkek)

هُنَّ لَا  يَـقْـبَـلْنَ  6
(Hunne lâ yakbelne)

Onlar kabul etmiyorlar
(bayan)


هُمَا لَا  تَـقْـبَـلَانِ  5
(Humâ lâ takbelâni)

O ikisi kabul etmiyor
(bayan)

هِيَ لَا  تَـقْـبَـلُ  4
(Hiye lâ takbelu)

O kabul etmiyor
(bayan)




Gâibe
 (bayan)

أَنْتُمْ لَا  تَـقْـبَـلُونَ  9
(Entum lâ takbelûne)

Siz kabul etmiyorsunuz
(erkek)


أَنْتُمَا لَا  تَـقْـبَـلَانِ  8
(Entumâ lâ takbelâni)

İkiniz kabul etmiyorsunuz
(erkek)

أَنْتَ لَا  تَـقْـبَـلُ  7
(Ente lâ takbelu)

Sen kabul etmiyorsun
(erkek)




Muhatab (erkek)

أَنْتُنَّ لَا  تَـقْـبَـلْنَ  12
(Entunne lâ takbelne)

Siz kabul etmiyorsunuz
(bayan)


أَنْتُمَا لَا  تَـقْـبَـلَانِ  11
(Entumâ lâ takbelâni)

İkiniz kabul etmiyorsunuz
(bayan)

أَنْتِ لَا  تَـقْـبَـلِينَ  10
(Enti lâ takbelîne)

Sen kabul etmiyorsun
(bayan)




Muhataba (bayan)

نَحْنُ لَا  نَـقْـبَـلُ  15
(Nahnu lâ nakbelu)

Biz kabul etmiyoruz


نَحْنُ لَا نَـقْـبَـلُ  14
(Nahnu lâ nakbelu)

İkimiz kabul etmiyoruz

أَنَا لَا  أَقْـبَـلُ  13
(Ene lâ akbelu)

Ben kabul etmiyorum



Nefsi mütekellim
(cinsiyet farkı yok)



BU FİİLİN TÜM ÇEKİMLERİ:

Mazi (dili geçmiş zaman) olumlu:

Mazi (dili geçmiş zaman) olumsuz:

Muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumlu:

Muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumsuz:

Cahdı mutlak:

Nehyi hazır:

Emri hazır:

İstikbal (gelecek zaman) olumlu:

İstikbal (gelecek zaman) olumsuz:




Hiç yorum yok:

Yorum Gönder