Bu fiil, farklı şeyleri birbirleri ile karıştırıp,
karışım oluşturmak anlamında kullanılır.
هُمْ مَزَجُوا 3
(Hum mezecû)
Onlar karıştırdılar (erkek)
|
هُمَا مَزَجَا 2
(Humâ mezecâ)
O ikisi karıştırdı (erkek)
|
هُوَ مَزَجَ 1
(Huve mezece)
O karıştırdı (erkek)
|
Gâib
(erkek)
|
هُنَّ مَزَجْنَ 6
(Hunne mezecne)
Onlar karıştırdılar (bayan)
|
هُمَا مَزَجَتَا 5
(Humâ mezecetâ)
O ikisi karıştırdı (bayan)
|
هِيَ مَزَجَتْ 4
(Hiye mezecet)
O karıştırdı (bayan)
|
Gâibe
(bayan)
|
أَنْتُمْ مَزَجْتُمْ 9
(Entum mezectum)
Siz karıştırdınız (erkek)
|
أَنْتُمَا مَزَجْتُمَا 8
(Entumâ mezectumâ)
İkiniz karıştırdınız (erkek)
|
أَنْتَ مَزَجْتَ 7
(Ente mezecte)
Sen karıştırdın (erkek)
|
Muhatab
(erkek)
|
أَنْتُنَّ مَزَجْتُنَّ 12
(Entunne mezectunne)
Siz karıştırdınız (bayan)
|
أَنْتُمَا مَزَجْتُمَا 11
(Entumâ mezectumâ)
İkiniz karıştırdınız (bayan)
|
أَنْتِ مَزَجْتِ 10
(Enti mezecti)
Sen karıştırdın (bayan)
|
Muhataba (bayan)
|
نَحْنُ مَزَجْنَا 15
(Nahnu mezecnâ)
Biz karıştırdık
|
نَحْنُ مَزَجْنَا 14
(Nahnu mezecnâ)
Biz ikimiz karıştırdık
|
أَنَا مَزَجْتُ 13
(Ene mezectu)
Ben karıştırdım
|
Nefsi mütekellim
(cinsiyet farkı yok)
|
Bu fiilin, tüm çekimleri:
Mazi (dili geçmiş zaman) olumlu:
Mazi (dili geçmiş zaman) olumsuz:
Muzari (şimdiki ve geniş zaman)
olumlu:
Muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumsuz:
Cahdı mutlak:
Nehyi hazır:
Emri hazır:
İstikbal (gelecek zaman) olumlu:
İstikbal (gelecek zaman) olumsuz:
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder