10 Kasım 2012 Cumartesi

ISIRMAK - ISIRDI عَضَّ (adda) fiilinin gelecek zaman olumsuz çekimi:




هُمْ لَنْ يَعَضُّوا  3
(Hum len yeaddû)

Onlar ısırmayacaklar (erkek)

هُمَا لَنْ يَعَضَّا  2
(Humâ len yeaddâ)

O ikisi ısırmayacak
(erkek)

هُوَ لَنْ يَعَضَّ 1
(Huve len yeadda)

O ısırmayacak
(erkek)




Gâib
 (erkek)

هُنَّ لَنْ يَعْضَضْنَ  6
(Hunne len yağdadne)

Onlar ısırmayacaklar (bayan)

هُمَا لَنْ تَعَضَّا  5
(Humâ len teaddâ)

O ikisi ısırmayacak
(bayan)

هِيَ لَنْ تَعَضَّ  4
(Hiye len teadda)

O ısırmayacak
(bayan)



Gâibe
 (bayan)

أَنْتُمْ لَنْ تَعَضُّوا  9
(Entum len teaddû)

Siz ısırmayacaksınız (erkek)

أَنْتُمَا لَنْ تَعَضَّا  8
(Entumâ len teaddâ)

İkiniz ısırmayacaksınız (erkek)

أَنْتَ لَنْ تَعَضَّ  7
(Ente len teadda)

Sen ısırmayacaksın
(erkek)



Muhatab (erkek)

أَنْتُنَّ لَنْ تَعْضَضْنَ  12
(Entunne len tağdadne)

Siz ısırmayacaksınız (bayan)

أَنْتُمَا لَنْ تَعَضَّا  11
(Entumâ len teaddâ)

İkiniz ısırmayacaksınız (bayan)

أَنْتِ لَنْ تَعَضِّي  10
(Enti len teaddî)

Sen ısırmayacaksın
 (bayan)



Muhataba (bayan)

نَحْنُ لَنْ نَعَضَّ  15
(Nahnu len neadda)

Biz ısırmayacağız

نَحْنُ لَنْ نَعَضَّ  14
(Nahnu len neadda)

İkimiz ısırmayacağız

أَنَا لَنْ أَعَضَّ  13
(Ene len eadda)

Ben ısırmayacağım


Nefsi mütekellim
(cinsiyet farkı yok)

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder