29 Mayıs 2014 Perşembe

KOŞMAK - KOŞTU / ÇABALAMAK - ÇABALADI سعى sa’â fiilinin mazi (dili geçmiş zaman) olumlu çekimi :





Bu fiil, umre ve hac ibadetinde, Safa ve Merve tepeleri arasında hacıların 7 kere yaptığı koşuya da (sa’y سَعْي) ismini veren fiildir.





هُمْ سَعَوْا  3
(Hum sa’av)

Onlar koştular
Onlar çabaladı
(erkek)


هُمَا سَعَيَا  2
(Humâ sa’ayâ)

O ikisi koştu
O ikisi çabaladı
(erkek)

هُوَ سَعَى  1
(Huve sa’â)

O koştu
O çabaladı
(erkek)




Gâib
 (erkek)

هُنَّ سَعَيْـنَ  6
(Hunne sa’ayne)

Onlar koştular
Onlar çabaladı
(bayan)


هُمَا سَعَتَا  5
(Humâ sa’atâ)

O ikisi koştu
O ikisi çabaladı
(bayan)

هِيَ سَعَتْ  4
(Hiye sa’at)

O koştu
O çabaladı
(bayan)




Gâibe
(bayan)

أَنْتُمْ سَعَيْـتُمْ  9
(Entum sa’aytum)

Siz koştunuz
Siz çabaladınız
(erkek)


أَنْتُمَا سَعَيْـتُمَا  8
(Entumâ sa’aytumâ)

İkiniz koştunuz
İkiniz çabaladınız
(erkek)

أَنْتَ سَعَيْـتَ  7
(Ente sa’ayte)

Sen koştun
Sen çabaladın
(erkek)




Muhatab (erkek)

أَنْتُنَّ سَعَيْـتُنَّ  12
(Entunne sa’aytunne)

Siz koştunuz
Siz çabaladınız
(bayan)


أَنْتُمَا سَعَيْـتُمَا  11
(Entumâ sa’aytumâ)

İkiniz koştunuz
İkiniz çabaladınız
(bayan)

أَنْتِ سَعَيْـتِ  10
(Enti sa’ayti)

Sen koştun
Sen çabaladın
(bayan)




Muhataba (bayan)

نَحْنُ سَعَيْـنَا  15
(Nahnu sa’aynâ)

Biz koştuk
Biz çabaladık


نَحْنُ سَعَيْـنَا  14
(Nahnu sa’aynâ)

İkimiz koştuk
İkimiz çabaladık

أَنَا سَعَيْـتُ  13
(Ene sa’aytu)

Ben koştum
Ben çabaladım



Nefsi mütekellim
(cinsiyet farkı yok)



BU FİİLİN TÜM ÇEKİMLERİ:

Mazi (dili geçmiş zaman) olumlu:

Mazi (dili geçmiş zaman) olumsuz:

Muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumlu:

Muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumsuz:

Cahdı mutlak:

Nehyi hazır:

Emri hazır:

İstikbal (gelecek zaman) olumlu:

İstikbal (gelecek zaman) olumsuz:







Hiç yorum yok:

Yorum Gönder