Buradaki “Kapatma” (borcu vs. kapatma) anlamındadır.
Kapı vs.
kapamak için ( أغلق aglaka) fiili kullanılır.
هُمْ لَا يُغَطُّونَ 3
(Hum lâ yugattûne)
Onlar örtmüyorlar
Onlar kapatmıyorlar
(erkek)
|
هُمَا لَا يُغَطِّيَانِ 2
(Humâ lâ yugattiyâni)
O ikisi örtmüyor
O ikisi kapatmıyor
(erkek)
|
هُوَ لَا يُغَطِّي 1
(Huve lâ yugattî)
O örtmüyor
O kapatmıyor
(erkek)
|
Gâib
(erkek)
|
هُنَّ لَا يُغَطِّينَ 6
(Hunne lâ yugattîne)
Onlar örtmüyorlar
Onlar kapatmıyorlar
(bayan)
|
هُمَا لَا تُغَطِّيَانِ 5
(Humâ lâ tugattiyâni)
O ikisi örtmüyor
O ikisi kapatmıyor
(bayan)
|
هِيَ لَا تُغَطِّي 4
(Hiye lâ tugattî)
O örtmüyor
O kapatmıyor
(bayan)
|
Gâibe
(bayan)
|
أَنْتُمْ لَا تُغَطُّونَ 9
(Entum lâ tugattûne)
Siz örtmüyorsunuz
Siz kapatmıyorsunuz
(erkek)
|
أَنْتُمَا لَا تُغَطِّيَانِ 8
(Entumâ lâ tugattiyâni)
İkiniz örtmüyorsunuz
İkiniz kapatmıyorsunuz
(erkek)
|
أَنْتَ لَا تُغَطِّي 7
(Ente lâ tugattî)
Sen örtmüyorsun
Sen kapatmıyorsun
(erkek)
|
Muhatab
(erkek)
|
أَنْتُنَّ لَا تُغَطِّينَ 12
(Entunne lâ tugattîne)
Siz örtmüyorsunuz
Siz kapatmıyorsunuz
(bayan)
|
أَنْتُمَا لَا تُغَطِّيَانِ 11
(Entumâ lâ tugattiyâni)
İkiniz örtmüyorsunuz
İkiniz kapatmıyorsunuz (bayan)
|
أَنْتِ لَا تُغَطِّينَ 10
(Enti lâ tugattîne)
Sen örtmüyorsun
Sen kapatmıyorsun
(bayan)
|
Muhataba (bayan)
|
نَحْنُ لَا نُـغَطِّي 15
(Nahnu lâ nugattî)
Biz örtmüyoruz
Biz kapatmıyoruz
|
نَحْنُ لَا نُـغَطِّي 14
(Nahnu lâ nugattî)
İkimiz örtmüyoruz
İkimiz kapatmıyoruz
|
أَنَا لَا أُغَطِّي 13
(Ene lâ ugattî)
Ben örtmüyorum
Ben kapatmıyorum
|
Nefsi mütekellim
(cinsiyet farkı yok)
|
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder