26 Ekim 2013 Cumartesi

İFADE ETMEK - İFADE ETTİ / DİLE GETİRMEK – DİLE GETİRDİ عَبَّرَ abbara fiilinin mazi (dili geçmiş zaman) olumlu çekimi:




Bu fiil rüya kelimesiyle beraber kullanılınca “tabir etti, yorumladı” anlamına gelir.




هُمْ عَبَّرُوا 3
(Hum abbarû)

Onlar ifade ettiler  (erkek)


هُمَا عَبَّرَا 2
(Humâ abbarâ)

O ikisi ifade etti (erkek)

هُوَ عَبَّرَ 1
(Huve abbara)

O ifade etti (erkek)



Gâib
(erkek)

هُنَّ عَبَّرْنَ 6
(Hunne abbarne)

Onlar ifade ettiler (bayan)


هُمَا عَبَّرَتَا 5
(Humâ abbaratâ)

O ikisi ifade etti (bayan)

هِيَ عَبَّرَتْ 4
(Hiye abbarat)

O ifade etti  (bayan)



Gâibe
 (bayan)

أَنْتُمْ عَبَّرْتُمْ 9
(Entum abbartum)

Siz ifade ettiniz (erkek)


أَنْتُمَا عَبَّرْتُمَا 8
(Entumâ abbartumâ)

İkiniz ifade ettiniz (erkek)

أَنْتَ عَبَّرْتَ 7
(Ente abbarte)

Sen ifade ettin (erkek)



Muhatab
 (erkek)

أَنْتُنَّ عَبَّرْتُنَّ 12
(Entunne abbartunne)

Siz ifade ettiniz (bayan)


أَنْتُمَا عَبَّرْتُمَا 11
(Entumâ abbartumâ)

İkiniz ifade ettiniz (bayan)

أَنْتِ عَبَّرْتِ 10
(Enti abbarti)

Sen ifade ettin (bayan)



Muhataba (bayan)

نَحْنُ عَبَّرْنَا 15
(Nahnu abbarnâ)

Biz ifade ettik


نَحْنُ عَبَّرْنَا 14
(Nahnu abbarnâ)

Biz ikimiz ifade ettik

أَنَا عَبَّرْتُ 13
(Ene abbartu)

Ben ifade ettim



Nefsi mütekellim
(cinsiyet farkı yok)



ÖRNEK CÜMLE:


كَيْفَ  تُعَبِّرُ  لِزَوْجَتِـكَ  عَنْ  حُبِّـكَ  لَهَا ؟

Keyfe tuabbiru li zevcetike an hubbike lehâ?

Karınıza, ona olan sevginizi nasıl ifade edersiniz (dile getirirsiniz) ?


Bu cümle, aşağıdaki linkte bulunan yazının başlığıdır.





Hiç yorum yok:

Yorum Gönder