|
هُمْ لَا
يُجَفِّـفُونَ 3
(Hum lâ yuceffifûne)
Onlar kurutmuyorlar
(erkek)
|
هُمَا لَا
يُجَفِّـفَانِ 2
(Humâ lâ yuceffifâni)
O ikisi kurutmuyor
(erkek)
|
هُوَ لَا
يُجَفِّـفُ 1
(Huve lâ yuceffifu)
O kurutmuyor
(erkek)
|
|
هُنَّ لَا
يُجَفِّـفْنَ 6
(Hunne lâ yuceffifne)
Onlar kurutmuyorlar
(bayan)
|
هُمَا لَا
تُجَفِّـفَانِ 5
(Humâ lâ tuceffifâni)
O ikisi kurutmuyor
(bayan)
|
هِيَ لَا
تُجَفِّـفُ 4
(Hiye lâ tuceffifu)
O kurutmuyor
(bayan)
|
|
أَنْتُمْ لَا
تُجَفِّـفُونَ 9
(Entum lâ tuceffifûne)
Siz kurutmuyorsunuz
(erkek)
|
أَنْتُمَا لَا
تُجَفِّـفَانِ 8
(Entumâ lâ tuceffifâni)
İkiniz kurutmuyorsunuz
(erkek)
|
أَنْتَ لَا
تُجَفِّـفُ 7
(Ente lâ tuceffifu)
Sen kurutmuyorsun
(erkek)
|
|
أَنْتُنَّ لَا
تُجَفِّـفْنَ 12
(Entunne lâ tuceffifne)
Siz kurutmuyorsunuz
(bayan)
|
أَنْتُمَا لَا
تُجَفِّـفَانِ 11
(Entumâ lâ tuceffifâni)
İkiniz kurutmuyorsunuz
(bayan)
|
أَنْتِ لَا
تُجَفِّـفِينَ 10
(Enti lâ tuceffifîne)
Sen kurutmuyorsun
(bayan)
|
|
نَحْنُ لَا
نُجَفِّـفُ 15
(Nahnu lâ nuceffifu)
Biz kurutmuyoruz
|
نَحْنُ لَا
نُجَفِّـفُ 14
(Nahnu lâ nuceffifu)
Biz ikimiz kurutmuyoruz
|
أَنَا لَا
أُجَفِّـفُ 13
(Ene lâ uceffifu)
Ben kurutmuyorum
|
Blogta 13.03.2026 tarihinde 3853 yayın var. This blog has 3853 posts at 13.03.2026
22 Eylül 2013 Pazar
KURUTMAK – KURUTTU جَفَّفَ ceffefe fiilinin muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumsuz çekimi:
Kaydol:
Kayıt Yorumları (Atom)
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder