17 Haziran 2013 Pazartesi

ÇEŞİT BİLDİREN MEFULU MUTLAK



Arapça’da mefulu mutlak, cümlenin başında kullanılan fiilin mastarının, cümle sonunda üstünlü olarak kullanılmasıyla elde edilir.


Davrandı, muamele etti                (mazi fiil)

Âmele

عَامَلَ

Davranıyor, muamele ediyor      (muzari fiil)

Yuâmilu

يُعَامِلُ

Davranmak, muamele etmek        (mastar)

Muâmele

مُعَامَلَة


Mastar, kendisinden sonra gelen bir isimle tamlama yapılarak kullanılırsa, “çeşit, tür, nevi” bildirir.

Aşağıdaki cümlede “  معاملة  muamele” mastarı, “  خادمة hizmetçi ” ismiyle tamlama oluşturmuştur:

Hizmetçi   muamelesi
       İsim                         Mastar



ÇEŞİT BİLDİREN MEFULU MUTLAKA ÖRNEK:

Bu ifade, aşağıdaki videonun 02.13 saniyesinde geçmektedir.




  وَ كَانَتْ  تُعَامِلُهَا  الْأُمُّ  مُعَامَلَةَ  الْخَادِمَةِ

Ve kânet tuâmiluha’l-umm muâmelete’l-hâdime.

(Üvey ) annesi, ona hizmetçi muamelesi yapıyor idi.
(Ona hizmetçi gibi davranıyordu)



İdi                                             (bayan)

Kânet

كَانَتْ

Ona davranıyor,
ona ... muamelesi yapıyor         (bayan)

Tuâmiluhâ

تُعَامِلُهَا

Anne

El-umm

الْأُمُّ

Davranış, muamele

Muâmele

مُعَامَلَة

Bayan hizmetçi

El-hâdime

الْخَادِمَة



Davranışın ne çeşit bir davranış olduğu (مُعَامَلَةَ  الْخَادِمَةِ hizmetçi muamelesi)  tamlamasıyla açıklanmaktadır.



Hiç yorum yok:

Yorum Gönder