(AYAKKABI – ÇORAP GİYMEK )
Arapça’da giymek anlamında ( لَبِسَ lebise : giydi) ve
( اِرْتَدَى irtedâ : giydi ) fiilleri kullanılırken, ayakkabı ve çorap
giymek için ayrı bir fiil daha kullanılır.
İnteale
|
اِنْتَعَلَ
|
|
Ayakkabı,
terlik vs. giyiyor
|
Yentailu
|
يَنْتَعِلُ
|
Ayakkabı,
terlik vs. giymek
|
İntiâl
|
اِنْتِعَال
|
Ayakkabı,
nal, nalın
|
Nağl
|
نَعْلٌ
|
Örnek cümleler:
1.
اِنْـتَعِلِي زَوْجاً مِنَ الْجَوَارِبِ الْقُـطْنِيَّةِ .
|
İnteilî zevcen mine’l-cevâribi’l-kutniyyeti
|
Pamuklu çoraplardan bir
çift giy. (bir bayana emir veriliyor)
|
Giy
! (bir bayana emir veriliyor)
|
İnteilî
|
اِنْـتَعِلِي
|
Çift
|
Zevc
|
زَوْجٌ
|
-den,
-dan
|
Min
|
مِنْ
|
Çorap
|
Cevrab
|
جَوْرَبٌ
|
Çoraplar
|
El-cevârib
|
الْجَوَارِبُ
|
Pamuklu
|
El-kutniyye
|
الْقُـطْنِيَّة
|
2.
اِنْـتَعَلْتُ حِذَاءً ذَا كَعْبٍ عَالٍ بِاللَّوْنِ
الْأسْوَدِ مِنْ تَصْمِيمِ لُوبُوتَانَ .
|
İntealtu
hizâen zâ kağbin âlin bi’l-levni’l-esvedi
min tasmîmi Louboutin.
|
Louboutin
tasarımı, siyah renkli yüksek topuklu bir ayakkabı giydim.
|
Giydim
|
İntealtu
|
اِنْـتَعَلْتُ
|
Ayakkabı
|
Hizâ
|
حِذَاء
|
..sahibi,
-lı, -lu
|
Zâ
|
ذَا
|
Siyah
renkli
|
Bi’l-levni’l-esved
|
بِاللَّوْنِ الْأسْوَدِ
|
Topuk
|
Kağb
|
كَعْب
|
Yüksek
|
Âl
|
عَال
|
-den,
-dan
|
Min
|
مِنْ
|
Tasarım
|
Tasmîm
|
تَصْمِيم
|
3.
يَجِبُ
اِنْـتِعَالُ صَنْدَلٍ فِي غُرَفِ تَبْدِيلِ الْمَلَابِسِ
فِي الْحَمَّامَاتِ الْعَامَّةِ وَ فِي
الْمَسَابِحِ
|
Yecibu
intiâlu sandalin fî gurafi tebdîli’l-melâbisi
fi’l-hammâmâti’l-âmmeti ve fi’l-mesâbihi.
|
Havuzlardaki
ve umumi hamamlardaki soyunma odalarında sandalet (terlik) giymek
gerekir.
|
4.
اِنْـتَعَلْتُ صَنْدَلا
بِلَاسْتِيكِيًّا.
|
İntealtu sandalen
blastîkiyyen.
|
Plastik
bir terlik giydim.
|
5.
مَا هِيَ
أَضْرَارُ اِنْـتِعَالِ
الْاَحْذِيَةِ الضَّيِّـقَةِ ؟
|
Mâ hiye
edrâru intiâli’l-ahziyeti’d-dayyikati?
|
Dar
ayakkabılar giymenin zararları nedir?
|
Nedir
|
Mâ
|
مَا
|
O
|
Hiye
|
هِيَ
|
Zararlar
|
Edrâr
|
أَضْرَار
|
Giymek
|
İntiâl
|
اِنْـتِعَال
|
Ayakkabılar
|
El-ahziye
|
الْاَحْذِيَة
|
Dar
|
Ed-dayyika
|
الضَّيِّـقَة
|
6.
اِنْـتَعَلْتُ زَوْجًا مِنْ
أَحْذِيَةِ الرِّيَاضِيَّةِ .
|
İntealtu
zevcen min ahziyeti’r-riyâdiyyeti.
|
Bir çift
spor ayakkabısı giydim.
|
هُمْ لَبِسُوا 3
(Hum lebisû)
Onlar giydiler (erkek)
|
هُمَا لَبِسَا 2
(Humâ lebisâ)
O ikisi giydi (erkek)
|
هُوَ لَبِسَ 1
(Huve lebise)
O giydi (erkek)
|
Gâib
(erkek)
|
هُنَّ لَبِسْنَ 6
(Hunne lebisne)
Onlar giydiler (bayan)
|
هُمَا
لَبِسَتَا 5
(Humâ lebisetâ)
O ikisi giydi (bayan)
|
هِيَ لَبِسَتْ 4
(Hiye lebiset)
O giydi (bayan)
|
Gâibe
(bayan)
|
أَنْتُمْ
لَبِسْتُمْ 9
(Entum lebistum)
Siz giydiniz (erkek)
|
أَنْتُمَا
لَبِسْتُمَا 8
(Entumâ lebistumâ)
Siz ikiniz giydiniz (erkek)
|
أَنْتَ لَبِسْتَ 7
(Ente lebiste)
Sen giydin (erkek)
|
Muhatab
(erkek)
|
أَنْتُنَّ
لَبِسْتُنَّ 12
(Entunne lebistunne)
Siz giydiniz (bayan)
|
أَنْتُمَا
لَبِسْتُمَا 11
(Entumâ lebistumâ)
Siz ikiniz giydiniz (bayan)
|
أَنْتِ لَبِسْتِ 10
(Enti lebisti)
Sen giydin (bayan)
|
Muhataba
(bayan)
|
نَحْنُ
لَبِسْنَا 15
(Nahnu lebisnâ)
Biz giydik
|
نَحْنُ
لَبِسْنَا 14
(Nahnu lebisnâ)
Biz ikimiz giydik
|
أَنَا لَبِسْتُ 13
(Ene lebistu)
Ben giydim
|
Nefsi mütekellim
(cinsiyet farkı yok)
|
هُمْ
اِرْتَدَوْا 3
(Hum irtedev)
Onlar giydiler (erkek)
|
هُمَا
اِرْتَدَيَا 2
(Humâ irtedeyâ)
O ikisi giydi (erkek)
|
هُوَ اِرْتَدَى 1
(Huve irtedâ)
O giydi (erkek)
|
Gâib
(erkek)
|
هُنَّ
اِرْتَدَيْنَ 6
(Hunne irtedeyne)
Onlar giydiler (bayan)
|
هُمَا
اِرْتَدَتَا 5
(Humâ irtedetâ)
O ikisi giydi (bayan)
|
هِيَ
اِرْتَدَتْ 4
(Hiye irtedet)
O giydi (bayan)
|
Gâibe
(bayan)
|
أَنْتُمْ
اِرْتَدَيْتُمْ
9
(Entum irtedeytum)
Siz giydiniz (erkek)
|
أَنْتُمَا
اِرْتَدَيْتُمَا 8
(Entumâ irtedeytumâ)
Siz ikiniz giydiniz (erkek)
|
أَنْتَ
اِرْتَدَيْتَ 7
(Ente irtedeyte)
Sen giydin (erkek)
|
Muhatab
(erkek)
|
أَنْتُنَّ
اِرْتَدَيْتُنَّ 12
(Entunne irtedeytunne)
Siz giydiniz (bayan)
|
أَنْتُمَا
اِرْتَدَيْتُمَا 11
(Entumâ irtedeytumâ)
Siz ikiniz giydiniz (bayan)
|
أَنْتِ
اِرْتَدَيْتِ 10
(Enti irtedeyti)
Sen giydin (bayan)
|
Muhataba
(bayan)
|
نَحْنُ
اِرْتَدَيْنَا 15
(Nahnu irtedeynâ)
Biz giydik
|
نَحْنُ
اِرْتَدَيْنَا 14
(Nahnu irtedeynâ)
Biz ikimiz giydik
|
أَنَا
اِرْتَدَيْتُ 13
(Ene irtedeytu)
Ben giydim
|
Nefsi mütekellim
(cinsiyet farkı yok)
|
هُمْ
اِنْـتَعَلُوا 3
(Hum intealû)
Onlar giydiler (erkek)
|
هُمَا
اِنْـتَعَلَا 2
(Humâ intealâ)
O ikisi giydi (erkek)
|
هُوَ
اِنْـتَعَلَ 1
(Huve inteale)
O giydi (erkek)
|
Gâib
(erkek)
|
هُنَّ
اِنْـتَعَلْنَ 6
(Hunne intealne)
Onlar giydiler (bayan)
|
هُمَا
اِنْـتَعَلَتَا 5
(Humâ intealetâ)
O ikisi giydi (bayan)
|
هِيَ
اِنْـتَعَلَتْ 4
(Hiye intealet)
O giydi (bayan)
|
Gâibe
(bayan)
|
أَنْتُمْ
اِنْـتَعَلْتُمْ 9
(Entum intealtum)
Siz giydiniz (erkek)
|
أَنْتُمَا
اِنْـتَعَلْتُمَا
8
(Entumâ intealtumâ)
Siz ikiniz giydiniz (erkek)
|
أَنْتَ
اِنْـتَعَلْتَ 7
(Ente intealte)
Sen giydin (erkek)
|
Muhatab
(erkek)
|
أَنْتُنَّ
اِنْـتَعَلْتُنَّ
12
(Entunne intealtunne)
Siz giydiniz (bayan)
|
أَنْتُمَا
اِنْـتَعَلْتُمَا
11
(Entumâ intealtumâ)
Siz ikiniz giydiniz (bayan)
|
أَنْتِ
اِنْـتَعَلْتِ 10
(Enti intealti)
Sen giydin (bayan)
|
Muhataba
(bayan)
|
نَحْنُ
اِنْـتَعَلْنَا 15
(Nahnu intealnâ)
Biz giydik
|
نَحْنُ
اِنْـتَعَلْنَا 14
(Nahnu intealnâ)
Biz ikimiz giydik
|
أَنَا
اِنْـتَعَلْتُ 13
(Ene intealtu)
Ben giydim
|
Nefsi mütekellim
(cinsiyet farkı yok)
|