25 Şubat 2013 Pazartesi

TEREYAĞI




Oteldeki kahvaltıda resmini çektiğim tereyağı paketinin üzerinde yazanlar:

1.

Tereyağı (butter)

Zubde

زُبْدَة

Tuzsuz, tuzlanmamış (unsalted)

Gayr mumellaha

غَيْرُ  مُمَلَّحَة


2.

صَالِح   لِمُدَّةِ   سَنَةٍ   مِنْ   تَارِيخِ   الْإِنْتَاجِ

Sâlih li muddeti senetin min târîhi’l-intâc

Üretim tarihinden itibaren bir yıl (tüketilmeye) uygundur.
Valid for one year from production date



…için uygun, münasip, kullanışlı

Sâlih li…

صَالِح  لِ...

Müddet, süre

Mudde

مُدَّة

Yıl, sene

Sene

سَنَة

-den (itibaren)

Min

مِنْ

Tarih

Târîh

تَارِيخ

Üretim

El-intâc

اَلْإِنْتَاج


3.

اِسْحَبْ  هُـنَا

İshab hunâ

Buradan çekin.  (pull here)





Hiç yorum yok:

Yorum Gönder