10 Mart 2012 Cumartesi

GÖRMEK - GÖRDÜ رَأَى raa fiilinin mazi çekimi


هُمْ رَأَوْا  3
(Hum raev)

Onlar gördüler (erkek)

هُمَا رَأَيَا  2
(Humâ raeyâ)

O ikisi gördü (erkek)

هُوَ رَأَى  1
(Huve ra’â)

O gördü (erkek)



Gâib
(erkek)

هُنَّ رَأَيْنَ  6
(Hunne raeyne)

Onlar gördüler (bayan)

هُمَا رَأَتَا  5
(Humâ raetâ)

O ikisi gördü (bayan)

هِيَ رَأَتْ  4
(Hiye raet)

O gördü (bayan)



Gâibe
 (bayan)

أَنْتُمْ رَأَيْتُمْ  9
(Entum raeytum)

Siz gördünüz (erkek)

أَنْتُمَا رَأَيْتُمَا  8
(Entumâ  raeytumâ)

İkiniz gördünüz (erkek)

أَنْتَ رَأَيْتَ  7
(Ente raeyte)

Sen gördün (erkek)



Muhatab (erkek)

أَنْتُنَّ رَأَيْتُنَّ  12
(Entunne raeytunne)

Siz gördünüz (bayan)

أَنْتُمَا رَأَيْتُمَا  11
(Entumâ raeytumâ)

İkiniz gördünüz (bayan)

أَنْتِ رَأَيْتِ  10
(Enti raeyti)

Sen gördün (bayan)



Muhataba (bayan)

نَحْنُ رَأَيْنَا  15
(Nahnu raeynâ)

Biz gördük

نَحْنُ رَأَيْنَا  14
(Nahnu raeynâ)

Biz ikimiz gördük

أَنَا رَأَيْتُ  13
(Ene raeytu)

Ben gördüm

  
Nefsi mütekellim
(cinsiyet farkı yok)