13 Ocak 2013 Pazar

SATMAK - SATTI بَاعَ bâ’a fiilinin muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumsuz çekimi:





هُمْ لَا يَـبِيعُونَ  3
(Hum lâ yebîûne)

Onlar satmıyorlar (erkek)


هُمَا لَا يَـبِيعَانِ  2
(Humâ lâ yebîâni)

O ikisi satmıyor (erkek)

هُوَ لَا يَـبِيعُ  1
(Huve lâ yebîu)

O satmıyor (erkek)



Gâib
(erkek)

هُنَّ لَا يَـبِعْنَ  6
(Hunne lâ yebiğne)

Onlar satmıyorlar (bayan)


هُمَا لَا تَبِيعَانِ  5
(Humâ lâ tebîâni)

O ikisi satmıyor (bayan)

هِيَ لَا تَـبِيعُ  4
(Hiye lâ tebîu)

O satmıyor (bayan)



Gâibe
(bayan)

أَنْتُمْ لَا تَـبِيعُونَ  9
(Entum lâ tebîûne)

Siz satmıyorsunuz
(erkek)


أَنْتُمَا لَا تَـبِيعَانِ  8
(Entumâ lâ tebîâni)

İkiniz satmıyorsunuz
(erkek)

أَنْتَ لَا تَـبِيعُ  7
(Ente lâ tebîu)

Sen satmıyorsun
(erkek)




Muhatab
(erkek)

أَنْتُنَّ لَا تَـبِعْنَ    12
(Entunne lâ tebiğne)

Siz satmıyorsunuz
(bayan)


أَنْتُمَا لَا تَـبِيعَانِ  11
(Entumâ lâ tebîâni)

İkiniz satmıyorsunuz (bayan)

أَنْتِ لَا تَـبِيعِينَ  10
(Enti lâ tebî’îne)

Sen satmıyorsun
(bayan)




Muhataba
 (bayan)

نَحْنُ لَا نَـبِيعُ  15
(Nahnu lâ nebîu)

Biz satmıyoruz


نَحْنُ لَا نَـبِيعُ  14
(Nahnu lâ nebîu)

Biz ikimiz satmıyoruz

أَنَا لَا أَبِيعُ  13
(Ene lâ ebîu)

Ben satmıyorum


Nefsi mütekellim
(cinsiyet farkı yok)



Hiç yorum yok:

Yorum Gönder