|
هُمْ لَا
يَعَضُّونَ 3
(Hum lâ yeaddûne)
Onlar ısırmıyorlar (erkek)
|
هُمَا لَا
يَعَضَّانِ 2
(Humâ
lâ yeaddâni)
O ikisi ısırmıyor (erkek)
|
هُوَ لَا
يَعَضُّ 1
(Huve lâ yeaddu)
O ısırmıyor (erkek)
|
Gâib
(erkek)
|
|
هُنَّ لَا
يَعْضَضْنَ 6
(Hunne lâ yağdadne)
Onlar ısırmıyorlar
(bayan)
|
هُمَا لَا
تَعَضَّانِ 5
(Humâ
lâ teaddâni)
O ikisi ısırmıyor
(bayan)
|
هِيَ لَا
تَعَضُّ 4
(Hiye
lâ teaddu)
O ısırmıyor
(bayan)
|
Gâibe (bayan)
|
|
أَنْتُمْ لَا تَعَضُّونَ
9
(Entum
lâ teaddûne)
Siz ısırmıyorsunuz
(erkek)
|
أَنْتُمَا لَا
تَعَضَّانِ 8
(Entumâ
lâ teaddâni)
İkiniz ısırmıyorsunuz
(erkek)
|
أَنْتَ لَا
تَعَضُّ 7
(Ente
lâ teaddu)
Sen ısırmıyorsun
(erkek)
|
Muhatab (erkek)
|
|
أَنْتُنَّ لَا
تَعْضَضْنَ 12
(Entunne
lâ tağdadne)
Siz ısırmıyorsunuz
(bayan)
|
أَنْتُمَا لَا
تَعَضَّانِ 11
(Entumâ
lâ teaddâni)
İkiniz ısırmıyorsunuz
(bayan)
|
أَنْتِ لَا
تَعَضِّينَ 10
(Enti
lâ teaddîne)
Sen ısırmıyorsun
(bayan)
|
Muhataba (bayan)
|
|
نَحْنُ لَا
نَعَضُّ 15
(Nahnu
lâ neaddu)
Biz ısırmıyoruz
|
نَحْنُ لَا
نَعَضُّ 14
(Nahnu
lâ neaddu)
Biz ikimiz ısırmıyoruz
|
أَنَا لَا
أَعَضُّ 13
(Ene
lâ eaddu)
Ben ısırmıyorum
|
Nefsi mütekellim
(cinsiyet farkı yok)
|
Blogta 18.03.2026 tarihinde 3854 yayın var. This blog has 3854 posts at 18.03.2026
11 Ocak 2013 Cuma
ISIRMAK - ISIRDI عَضَّ adda fiilinin muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumsuz çekimi:
Kaydol:
Kayıt Yorumları (Atom)
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder