هُمْ لَا يَـطْبَخُونَ 3
(Hum lâ
yatbahûne)
Onlar pişirmiyorlar (erkek)
|
هُمَا لَا يَـطْبَخَانِ 2
(Humâ lâ
yatbahâni)
O ikisi pişirmiyor (erkek)
|
(Huve lâ
yatbahu)
O pişirmiyor (erkek)
|
Gâib
(erkek)
|
هُنَّ لَا يَـطْبَخْنَ 6
(Hunne lâ
yatbahne)
Onlar pişirmiyorlar (bayan)
|
هُمَا لَا تَـطْبَخَانِ 5
(Humâ lâ
tatbahâni)
O ikisi pişirmiyor (bayan)
|
هِيَ لَا تَـطْبَخُ 4
(Hiye lâ
tatbahu)
O pişirmiyor (bayan)
|
Gâibe (bayan)
|
أَنْتُمْ لَا تَـطْبَخُونَ 9
(Entum lâ
tatbahûne)
Siz pişirmiyorsunuz (erkek)
|
أَنْتُمَا لَا تَـطْبَخَانِ 8
(Entumâ lâ
tatbahâni)
İkiniz pişirmiyorsunuz (erkek)
|
أَنْتَ لَا تَـطْبَخُ 7
(Ente lâ
tatbahu)
Sen pişirmiyorsun (erkek)
|
Muhatab
(erkek)
|
أَنْتُنَّ لَا تَـطْبَخْنَ 12
(Entunne lâ
tatbahne)
Siz pişirmiyorsunuz (bayan)
|
أَنْتُمَا لَا تَـطْبَخَانِ 11
(Entumâ lâ
tatbahâni)
İkiniz pişirmiyorsunuz (bayan)
|
أَنْتِ لَا تَـطْبَخِينَ 10
(Enti lâ tatbahîne)
Sen pişirmiyorsun (bayan)
|
Muhataba
(bayan)
|
نَحْنُ لَا نَـطْبَخُ 15
(Nahnu lâ
natbahu)
Biz pişirmiyoruz
|
نَحْنُ لَا نَـطْبَخُ 14
(Nahnu lâ
natbahu)
İkimiz pişirmiyoruz
|
أَنَا لَا أَطْبَخُ 13
(Ene lâ
atbahu)
Ben pişirmiyorum
|
Nefsi mütekellim
|
Blogta 18.03.2026 tarihinde 3854 yayın var. This blog has 3854 posts at 18.03.2026
13 Ocak 2013 Pazar
PİŞİRMEK - PİŞİRDİ طَبَخَ tabaha fiilinin muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumsuz çekimi:
Kaydol:
Kayıt Yorumları (Atom)
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder