10 Ocak 2013 Perşembe

GÜLMEK - GÜLDÜ ضَحِكَ dahike fiilinin muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumsuz çekimi:




هُمْ لَا يَـضْحَكُونَ  3
(Hum lâ yedhakûne)

Onlar gülmüyorlar
(erkek)


هُمَا لَا يَـضْحَكَانِ  2
(Humâ lâ yedhakâni)

O ikisi gülmüyor
(erkek)

هُوَ لَا يَـضْحَكُ  1
(Huve lâ yedhaku)

O gülmüyor
(erkek)




Gâib
 (erkek)

هُنَّ لَا يَـضْحَكْنَ  6
(Hunne lâ yedhakne)

Onlar gülmüyorlar
(bayan)


هُمَا لَا تَـضْحَكَانِ  5
(Humâ lâ tedhakâni)

O ikisi gülmüyor
(bayan)

هِيَ لَا تَـضْحَكُ  4
(Hiye lâ tedhaku)

O gülmüyor
(bayan)




Gâibe (bayan)

أَنْتُمْ لَا تَـضْحَكُونَ  9
(Entum lâ tedhakûne)

Siz gülmüyorsunuz
(erkek)


أَنْتُمَا لَا تَـضْحَكَانِ  8
(Entumâ lâ tedhakâni)

İkiniz gülmüyorsunuz (erkek)

أَنْتَ لَا تَـضْحَكُ  7
(Ente lâ tedhaku)

Sen gülmüyorsun
(erkek)




Muhatab (erkek)

أَنْتُنَّ لَا تَـضْحَكْنَ  12
(Entunne lâ tedhakne)

Siz gülmüyorsunuz
(bayan)


أَنْتُمَا لَا تَـضْحَكَانِ  11
(Entumâ lâ tedhakâni)

İkiniz gülmüyorsunuz
(bayan)

أَنْتِ لَا تَـضْحَكِينَ   10
(Enti lâ tedhakîne)

Sen gülmüyorsun
(bayan)




Muhataba (bayan)

نَحْنُ لَا نَـضْحَكُ  15
(Nahnu lâ nedhaku)

Biz gülmüyoruz


نَحْنُ لَا نَـضْحَكُ  14
(Nahnu lâ nedhaku)

Biz ikimiz gülmüyoruz

أَنَا لَا أَضْحَكُ  13
(Ene lâ edhaku)

Ben gülmüyorum


Nefsi mütekellim
(cinsiyet farkı yok)



Hiç yorum yok:

Yorum Gönder