|
هُمْ لَا
يَجِيئُونَ 3
(Hum lâ yecîûne)
Onlar gelmiyorlar (erkek)
|
هُمَا لَا
يَجِيئانِ 2
(Humâ
lâ yecîâni)
O ikisi gelmiyor (erkek)
|
هُوَ لَا
يَجِيءُ 1
(Huve lâ yecîu)
O gelmiyor (erkek)
|
Gâib
(erkek)
|
|
هُنَّ لَا
يَجِئْنَ 6
(Hunne lâ yeci’ne)
Onlar gelmiyorlar (bayan)
|
هُمَا لَا
تَجِيئانِ 5
(Humâ
lâ tecîâni)
O ikisi gelmiyor (bayan)
|
هِيَ لَا
تَجِيءُ 4
(Hiye
lâ tecîu)
O gelmiyor (bayan)
|
Gâibe (bayan)
|
|
أَنْتُمْ لَا
تَجِيئُونَ 9
(Entum
lâ tecîûne)
Siz gelmiyorsunuz
(erkek)
|
أَنْتُمَا لَا
تَجِيئانِ 8
(Entumâ
lâ tecîâni)
İkiniz gelmiyorsunuz (erkek)
|
أَنْتَ لَا
تَجِيءُ 7
(Ente
lâ tecîu)
Sen gelmiyorsun
(erkek)
|
Muhatab
(erkek)
|
|
أَنْتُنَّ لَا
تَجِئْنَ 12
(Entunne
lâ teci’ne)
Siz gelmiyorsunuz
(bayan)
|
أَنْتُمَا لَا
تَجِيئانِ 11
(Entumâ
lâ tecîâni)
İkiniz gelmiyorsunuz
(bayan)
|
أَنْتِ لَا
تَجِيئِينَ 10
(Enti
lâ tecî’îne)
Sen gelmiyorsun
(bayan)
|
Muhataba (bayan)
|
|
نَحْنُ لَا
نَجِيءُ 15
(Nahnu
lâ necîu)
Biz gelmiyoruz
|
نَحْنُ لَا
نَجِيءُ 14
(Nahnu
lâ necîu)
Biz ikimiz gelmiyoruz
|
أَنَا لَا
أَجِيءُ 13
(Ene
lâ ecîu)
Ben gelmiyorum
|
Nefsi mütekellim
(cinsiyet farkı yok)
|
Blogta 18.03.2026 tarihinde 3854 yayın var. This blog has 3854 posts at 18.03.2026
10 Ocak 2013 Perşembe
GELMEK - GELDİ جَاءَ cae fiilinin muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumsuz çekimi:
Kaydol:
Kayıt Yorumları (Atom)
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder