8 Ocak 2013 Salı

ALMAK – ALDI تَلَقَّى (destek aldı, emir aldı vs.) telakka fiilinin muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumsuz çekimi:


 

Bu fiilden sonra, “destek, emir vb” kelimeler getirilerek, “emir almak, destek almak vs.” şeklinde kullanılır.


هُمْ لَا يَـتَلَقَّوْنَ  3
(Hum lâ yetelakkavne)

Onlar almıyorlar (erkek)


هُمَا لَا يَـتَلَقَّيَانِ  2
(Humâ lâ yetelakkayâni)

O ikisi almıyor (erkek)

هُوَ لَا يَـتَلَقَّى  1
(Huve lâ yetelakkâ)

O almıyor (erkek)



Gâib
(erkek)

هُنَّ لَا يَـتَلَقَّيْنَ  6
(Hunne lâ yetelakkayne)

Onlar almıyorlar (bayan)


هُمَا لَا تَـتَلَقَّيانِ  5
(Humâ lâ tetelakkayâni)

O ikisi almıyor (bayan)

هِيَ لَا تَـتَلَقَّى  4
(Hiye lâ tetelakkâ)

O almıyor (bayan)



Gâibe
(bayan)

أَنْتُمْ لَا تَـتَلَقَّوْنَ  9
(Entum lâ tetelakkavne)

Siz almıyorsunuz
(erkek)


أَنْتُمَا لَا تَـتَلَقَّيَانِ  8
(Entumâ lâ tetelakkayâni)

İkiniz almıyorsunuz
(erkek)

أَنْتَ لَا تَـتَلَقَّى  7
(Ente lâ tetelakkâ)

Sen almıyorsun
(erkek)




Muhatab
(erkek)

أَنْتُنَّ لَا تَـتَلَقَّيْنَ  12
(Entunne lâ tetelakkayne)

Siz almıyorsunuz
(bayan)


أَنْتُمَا لَا تَـتَلَقَّيَانِ  11
(Entumâ lâ tetelakkayâni)

İkiniz almıyorsunuz
(bayan)

أَنْتِ لَا تَـتَلَقَّيْنَ  10
(Enti lâ tetelakkayne)

Sen almıyorsun
(bayan)




Muhataba
 (bayan)

نَحْنُ لَا نَـتَلَقَّى  15
(Nahnu lâ netelakkâ)

Biz almıyoruz


نَحْنُ لَا نَـتَلَقَّى  14
(Nahnu lâ netelakkâ)

Biz ikimiz almıyoruz

أَنَا لَا أَتَلَقَّى  13
(Ene lâ etelakkâ)

Ben almıyorum



Nefsi mütekellim
(cinsiyet farkı yok)



Hiç yorum yok:

Yorum Gönder