Bu fiilden sonra, “destek, emir vb” kelimeler getirilerek,
“emir almak, destek almak vs.” şeklinde kullanılır.
هُمْ لَا يَـتَلَقَّوْنَ
3
(Hum lâ yetelakkavne)
Onlar almıyorlar (erkek)
|
هُمَا لَا يَـتَلَقَّيَانِ
2
(Humâ
lâ yetelakkayâni)
O ikisi almıyor (erkek)
|
هُوَ لَا يَـتَلَقَّى
1
(Huve lâ yetelakkâ)
O almıyor (erkek)
|
Gâib
(erkek)
|
هُنَّ لَا يَـتَلَقَّيْنَ
6
(Hunne lâ yetelakkayne)
Onlar almıyorlar (bayan)
|
هُمَا لَا تَـتَلَقَّيانِ
5
(Humâ
lâ tetelakkayâni)
O ikisi almıyor (bayan)
|
هِيَ لَا تَـتَلَقَّى
4
(Hiye
lâ tetelakkâ)
O almıyor (bayan)
|
Gâibe
(bayan)
|
أَنْتُمْ لَا
تَـتَلَقَّوْنَ 9
(Entum
lâ tetelakkavne)
Siz almıyorsunuz
(erkek)
|
أَنْتُمَا لَا
تَـتَلَقَّيَانِ 8
(Entumâ
lâ tetelakkayâni)
İkiniz almıyorsunuz
(erkek)
|
أَنْتَ لَا تَـتَلَقَّى
7
(Ente
lâ tetelakkâ)
Sen almıyorsun
(erkek)
|
Muhatab
(erkek)
|
أَنْتُنَّ لَا
تَـتَلَقَّيْنَ 12
(Entunne
lâ tetelakkayne)
Siz almıyorsunuz
(bayan)
|
أَنْتُمَا لَا
تَـتَلَقَّيَانِ 11
(Entumâ
lâ tetelakkayâni)
İkiniz almıyorsunuz
(bayan)
|
أَنْتِ لَا تَـتَلَقَّيْنَ
10
(Enti
lâ tetelakkayne)
Sen almıyorsun
(bayan)
|
Muhataba
(bayan)
|
نَحْنُ لَا نَـتَلَقَّى
15
(Nahnu
lâ netelakkâ)
Biz almıyoruz
|
نَحْنُ لَا نَـتَلَقَّى
14
(Nahnu
lâ netelakkâ)
Biz ikimiz almıyoruz
|
أَنَا لَا
أَتَلَقَّى 13
(Ene
lâ etelakkâ)
Ben almıyorum
|
Nefsi mütekellim
(cinsiyet farkı yok)
|
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder