22 Eylül 2014 Pazartesi

KURTARMAK – KURTARDI أنقذ enkaze fiilinin muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumsuz çekimi:







هُمْ لَا  يُنْـقِذُونَ  3
(Hum lâ yunkizûne)

Onlar kurtarmıyorlar
(erkek)


هُمَا لَا  يُنْـقِذَانِ  2
(Humâ lâ yunkizâni)

O ikisi kurtarmıyor
(erkek)

هُوَ لَا  يُنْـقِذُ  1
(Huve lâ yunkizu)

O kurtarmıyor
(erkek)




Gâib
(erkek)

هُنَّ لَا  يُنْـقِذْنَ  6
(Hunne lâ yunkizne)

Onlar kurtarmıyorlar
(bayan)


هُمَا لَا تُنْـقِذَانِ  5
(Humâ lâ tunkizâni)

O ikisi kurtarmıyor
(bayan)

هِيَ لَا  تُنْـقِذُ  4
(Hiye lâ tunkizu)

O kurtarmıyor
(bayan)




Gâibe
 (bayan)

أَنْتُمْ لَا تُنْـقِذُونَ  9
(Entum lâ tunkizûne)

Siz kurtarmıyorsunuz
(erkek)


أَنْتُمَا لَا تُنْـقِذَانِ  8
(Entumâ lâ tunkizâni)

İkiniz kurtarmıyorsunuz
(erkek)

أَنْتَ لَا تُنْـقِذُ  7
(Ente lâ tunkizu)

Sen kurtarmıyorsun
(erkek)



Muhatab (erkek)

أَنْتُنَّ لَا تُنْـقِذْنَ  12
(Entunne lâ tunkizne)

Siz kurtarmıyorsunuz
(bayan)


أَنْتُمَا لَا تُنْـقِذَانِ  11
(Entumâ lâ tunkizâni)

İkiniz kurtarmıyorsunuz
(bayan)

أَنْتِ لَا تُنْـقِذِينَ  10
(Enti lâ tunkizîne)

Sen kurtarmıyorsun
(bayan)




Muhataba (bayan)

نَحْنُ لَا نُنْـقِذُ  15
(Nahnu lâ nunkizu)

Biz kurtarmıyoruz


نَحْنُ لَا نُنْـقِذُ  14
(Nahnu lâ nunkizu)

İkimiz kurtarmıyoruz

أَنَا لَا أُنْـقِذُ  13
(Ene lâ unkizu)

Ben kurtarmıyorum



Nefsi mütekellim
(cinsiyet farkı yok)



BU FİİLİN TÜM ÇEKİMLERİ:

Mazi (dili geçmiş zaman) olumlu:

Mazi (dili geçmiş zaman) olumsuz:

Muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumlu:

Muzari (şimdiki ve geniş zaman) olumsuz:

Cahdı mutlak:

Nehyi hazır:

Emri hazır:

İstikbal (gelecek zaman) olumlu:

İstikbal (gelecek zaman) olumsuz:





Hiç yorum yok:

Yorum Gönder